求YUI的《life》的罗马拼音歌词
1个回答
展开全部
[ti: life ] [ar: YUI ] [al:死神ED5] [by:Hoveven-xcv] [00:02.51] Life (エシデイグテヶ-マ) [00:06.51]源自:死神Bleach ED5 [00:10.51]歌手: YUI [00:14.51] 歌词 制作:Hoveven-xcv [00:22.00]泥だらけよ 驯染めない都会で [00:22.01]沾满尘土,无法适应的都市 [00:22.02]Doro darake yo najime nai tokai de [00:23.77]同じように笑えないうつむいて歩いたの [00:23.78]无法表露同样的笑容,垂着头前行 [00:23.79]Onaji you ni warae nai utsumuite aruita no [00:38.82]急ぎ足で すれ违う人たち [00:38.83]人们快步行走,互相交错 [00:38.84]Isogi ashi de surechigau hito-tachi [00:44.16]「梦は叶いましたか?」 [00:44.17]\"你的梦想,实现了吗?\" [00:44.18]“Yume wa kanai mashita ka?” [00:47.92]アタシまだモガいている [00:47.93]我依然彷徨 [00:47.94]ATASHI mada MOGAite iru [00:54.92]子供の顷に戻るよりも [00:54.93]比起能回到童年时光 [00:54.94]Kodomo no goro ni modoru yori mo [00:59.26]今をうまく生きてみたいよ [00:59.27]更想过好现在的每一天 [00:59.28]Ima wo umaku ikite mitai yo [01:03.17]怖がりは 生まれつき [01:03.18]恐惧是与生据来 [01:03.19]Kowagari wa umare tsuki [01:07.77]阳のあたり场所に出て [01:07.78]来到阳光普照的地方, [01:07.79]Hi no atari basho ni dete [01:11.30]両手を広げてみたなら [01:11.31]张开双手的话, [01:11.32]Ryoute wo hirogete mita nara [01:16.68]あの空 越えてゆけるかな? [01:16.69]我也能穿过那片天空吗 [01:16.70]Ano sora koete yukeru ka na? [01:21.98]なんて思ったんだ [01:21.99]我总是那么想, [01:23.30]Nante omottanda [01:23.99]飞び立つ为の翼 それは [01:24.00]为了展翅飞翔的双翼,我还没能看见. [01:24.01]Tobitatsu tame no tsubasa [01:27.75]まだ见えない [01:27.76]我还没能看见. [01:27.77]Sore wa mada mie nai [01:31.59]正是由于不能轻易地走下去,所以,我将继续活在世上 [01:32.07]カンタンに 行かないから生きてゆける [01:32.08]KANTAN ni ika nai kara ikite yukeru [01:37.42] [01:49.60]濡れた子犬 拾いあげただけで [01:49.61]只是捡回了被雨淋湿的小狗, [01:49.62]Nureta koinu hiroi ageta dakede [01:54.89]ちょっと笑えちゃうほど [01:54.90]眼泪却夸张地流下, [01:54.91]Chotto warae chau hodo [01:58.59]涙がこぼれてきた [01:58.60]稍微有点可笑吧 [01:58.61]Namida ga koborete kita [02:04.55] [02:06.26]爱されたい 爱されたいばかり [02:06.27]希望被爱,希望被爱,总是说着这一句话 [02:06.28]Aisaretai aisaretai bakari [02:11.72]アタシ言っていたよね [02:11.73]我说过了呢 [02:11.74]ATASHI itte ita yo ne [02:15.26] [02:16.01]求めるだけじゃダメね [02:16.02]只是渴求被爱而不去付出,是不行的 [02:16.03]Motomeru dake ja dame ne [02:20.30] [02:23.26]子供の顷はママの事 [02:23.27]小时候也有做过一些事 [02:23.28]Kodomo no goro wa MAMA no koto [02:26.47] [02:27.23]ひどく伤つけた [02:27.24]让妈妈伤心过呢 [02:27.25]Hidoku kizutsuketa [02:28.43]日もあったよね 変わりたい [02:28.44]真想将一切都改变掉 [02:28.45]Hi mo atta yo ne kawari tai [02:32.26]いま全部 [02:32.27]现在的全部! [02:32.28]Ima zenbu [02:35.26]阳のあたる场所に出て [02:35.27]来到阳光普照的地方, [02:35.28]Hi no ataru basho ni dete [02:38.52] [02:39.09]この手を强く握ってみたい [02:39.10]想紧紧的握住这只手, [02:39.11]Kono te wo tsuyoku nigitte mitai [02:44.71]あの场所 あの时を壊して [02:44.72]将那个地方,那个时间破坏 [02:44.73]Ano basho ano toki wo kowashite [02:48.64] [02:49.71]I can change my life [02:52.35]でも 心の中 すべてを [02:52.36]可是,心中的一切,无法完全传达 [02:52.37]Demo kokoro no naka subete wo [02:55.60]とても伝えきれない [02:55.61]无法完全传达 [02:55.62]Totemo tsutae kire nai [02:59.98]カンタンに 生かないから [02:59.99]正是因为不能简单地生存下去, [03:00.00]KANTAN ni ika nai kara [03:03.96]生きてゆける [03:03.97]所以,我将继续活在世上 [03:03.98]Ikite yukeru [03:06.48] [03:09.20]阳のあたる场所に出て [03:09.21]来到阳光普照的地方, [03:09.22]Hi no ataru basho ni dete [03:12.75]地図を広げてみるけど [03:12.76]打开地图寻找, [03:12.77]Chizu wo hirogete miru kedo [03:18.10]I know... You know... [03:19.10]迷い道も仕方ない [03:19.11]迷失方向是无可奈何 [03:19.12]Mayoi michi mo shikata nai [03:23.05]I can change my life [03:25.65]过ぎてきた日々全部で [03:25.66]所有已经过去的日子, [03:25.67]Sugite kita hibi zenbu de [03:29.26]今のあたしなんだよ [03:29.27]才构成了今天的我 [03:29.28]Ima no atashi nanda yo. [03:33.35]カンタンに 行かないから [03:33.36]正是因为不能简单走下去, [03:33.37]KANTAN ni ika nai kara [03:37.43]生きてゆける [03:37.44]我将继续活在世上 [03:37.45]Ikite yukeru [03:39.86]end
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询