求帮忙翻译回复邮件!中文译成英文,感谢感谢! 谢谢您的回复, 样品我可以免费提供给您,但是很抱歉 10

求帮忙翻译回复邮件!中文译成英文,感谢感谢!谢谢您的回复,样品我可以免费提供给您,但是很抱歉!我们承担不起运费,请问您是否有DHL到付账号?或者您是否可以为我支付US$2... 求帮忙翻译回复邮件!中文译成英文,感谢感谢!

谢谢您的回复,
样品我可以免费提供给您,但是很抱歉!我们承担不起运费,请问您是否有DHL到付账号?或者您是否可以为我支付US$25的预付运费呢?谢谢!
展开
 我来答
逾越肉体的感情
2015-03-31 · 超过37用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:112
采纳率:0%
帮助的人:47.6万
展开全部
Thanks for replying,
We would totally like to offer you the specimen. However, the thing is, which we are really sorry for, we cannot afford the freight. May I ask do you have a DHL freight at destination account?Or maybe can you pay this 25 dollars freight for me?Thanks again!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式