求日文翻译这段话
外箱痛み、キズ、折れ目、へこみ、ヤケあり・本商品は店头と并売になっており、商品の纷失、または入札以前に商品が贩売されてしまう可能性が御座います付属品は画像の...
外箱痛み、キズ、折れ目、へこみ、ヤケあり
・本商品は店头と并売になっており、商品の纷失、または入札以前に商品が贩売されてしまう可能性が御座います
付属品は画像の物が全てです
箱あり 开封済
箱あり 痛み、汚れ、あり
箱あり キズあり
箱あり ヤケあり
キズ等の状态については画像にてご确认ください 展开
・本商品は店头と并売になっており、商品の纷失、または入札以前に商品が贩売されてしまう可能性が御座います
付属品は画像の物が全てです
箱あり 开封済
箱あり 痛み、汚れ、あり
箱あり キズあり
箱あり ヤケあり
キズ等の状态については画像にてご确认ください 展开
2个回答
展开全部
箱子可能会有伤痕,漏洞,弯折,烧痕等。
本商品为店面外部展览商品, 有可能会有部分商品丢失,或者在你订购前已经被卖掉等的可能性。
附送品为图片中所有的全部。
有的箱子 已经被开封
有的箱子 有破损,污渍
有的箱子 有伤痕
有的箱子 有烧痕
箱子损坏的状态请根据图片自行确认。
本商品为店面外部展览商品, 有可能会有部分商品丢失,或者在你订购前已经被卖掉等的可能性。
附送品为图片中所有的全部。
有的箱子 已经被开封
有的箱子 有破损,污渍
有的箱子 有伤痕
有的箱子 有烧痕
箱子损坏的状态请根据图片自行确认。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询