请帮忙解答一下这个日语题 ,并分析一下原因。谢谢!

次の文の意味に最も近いものをabcの中から选びなさい。日々の努力の积み重ねをおいて、成功への近道があるだろうか。a.努力の积み重ねだけが成功への近道である。b。努力の积み... 次の文の意味に最も近いものをabcの中から选びなさい。
日々の努力の积み重ねをおいて、成功への近道があるだろうか。
a.努力の积み重ねだけが成功への近道である。
b。努力の积み重ねのほかにも成功への近道があるだろう。
c。努力の积み重ねなどしないで、成功への近道を探そう。

正确答案是A,但为什么不是B呢,我觉得A的答案刚好是相反呀。
展开
 我来答
红尘不老生
2010-11-07 · TA获得超过198个赞
知道小有建树答主
回答量:129
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
だろう和だろうか有区别
だろう是肯定意义上的推测,“是~吧”的意思
だろうか是带有怀疑性质的推测,具有轻微的否定感,“难道是~么”
A选项的意思是,只有不断努力,才是取得成功的最佳途径。
B选项的意思是,除了不断努力以外,还有取得成功的近道吧。(推测有)
原文的意思是,除了不断努力以外,难道还有取得成功的近道么?(省略设问:没有),即A选项的含义
百度网友5da3a9c
2010-11-07 · TA获得超过7530个赞
知道大有可为答主
回答量:3358
采纳率:100%
帮助的人:2093万
展开全部
这里用到一个关键句型:~をおいて、ほかに…ない 意思是“除了…别无…”。

而例句包含的应该是一种反问语气:除了日常努力的一点一点的积累,(难道)还会有通向成功的捷径吗?(不,没有了)

不管怎么说相关句型本身包含“唯一性”的意思,只能选a了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
来自戒台寺果断的舒克
2010-11-07 · TA获得超过886个赞
知道答主
回答量:70
采纳率:100%
帮助的人:58万
展开全部
だけ是只,仅仅的意思,a的意思是:只有日积月累的努力,才是通向成功的捷径
ほかにも是除此之外的意思,も还表示强调,暗示除此之外还有其他。
あるだろう是或许有,可能有的意思,而あるだろうかb的意思是难道还有吗,反问表示强调没有
所以,b的意思是:除了日积月累的努力外,或许还有通向成功的捷径吧
而题目的をおいて是把……搁置一边,不理的意思,整句就是:把日积月累的努力放置一边(就是不努力啦),难道还有通向成功的捷径吗?!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
华浦日语
2010-11-08 · TA获得超过3832个赞
知道大有可为答主
回答量:3569
采纳率:0%
帮助的人:2976万
展开全部
日々の努力の积み重ねをおいて,这里中文的意思是,除去每天的努力。~おいて表示去除的意思,后半句其实是个反问句,整句话的意思是,如果去掉每天坚持的努力的话,还会有迈向成功的路么?所以这题应该选1,而不是2
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式