気がきく日语是什么意思
5个回答
推荐于2017-11-28
展开全部
1((机敏だ))机灵jiling,有眼力见儿,乖巧guaiqiao;[利口だ]敏慧minhuì;[てきぱきしている]麻利máli.¶この小僧はなかなか~がきいている/这个小伙计huoji挺ting「机灵〔乖巧,麻利,有眼力见儿〕.¶~がきかない人/呆头呆脑的人; 不机灵的人; 蠢笨chunbèn的人;没有眼力见儿的人.¶~がきかないやり方/蠢笨的做法.
2((ゆきとどく))圆全yuánquan『方言』,周到zhoudao.¶彼女に花束を赠るなんてなかなか~がきいている/送个花束huashù给她,想得真周到.
3((しゃれている))漂亮piàoliang→__→[中],美观meiguan;别致biézhi,有风趣you fengqù.¶~がきいた身なりをしている/打扮daban得漂亮.¶~がきいたホテル/(建筑jiànzhù样式)很漂亮的旅馆.¶~がきいたことをいう/说悦耳yuè'er中听的话;说合情合理的话.¶~がきいた冗谈/风趣的诙谐huixié.¶~がきいた赠り物/讨人欢心的赠品zèngpin;精选的赠品;很别致的赠
2((ゆきとどく))圆全yuánquan『方言』,周到zhoudao.¶彼女に花束を赠るなんてなかなか~がきいている/送个花束huashù给她,想得真周到.
3((しゃれている))漂亮piàoliang→__→[中],美观meiguan;别致biézhi,有风趣you fengqù.¶~がきいた身なりをしている/打扮daban得漂亮.¶~がきいたホテル/(建筑jiànzhù样式)很漂亮的旅馆.¶~がきいたことをいう/说悦耳yuè'er中听的话;说合情合理的话.¶~がきいた冗谈/风趣的诙谐huixié.¶~がきいた赠り物/讨人欢心的赠品zèngpin;精选的赠品;很别致的赠
展开全部
聪明伶俐(有眼色)
気が利く【き が きく】
比如看见客人拿烟出来,立刻给点火。
看见客人坐下,立刻端水倒茶。
这类的眼睛里有‘活’,
贬义时可以理解为‘会来事儿’
気が利く【き が きく】
比如看见客人拿烟出来,立刻给点火。
看见客人坐下,立刻端水倒茶。
这类的眼睛里有‘活’,
贬义时可以理解为‘会来事儿’
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
机灵,聪敏,心细,有眼力,善于察言观色;漂亮的打扮 的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
机灵,聪明
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有眼力见儿
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |