这句英文是什么意思 该怎么回答他呢
ohisee.well,ihopeyouareinabettermoodagainandthatluckismorepositivenow.icanunderstandt...
oh i see. well, i hope you are in a better mood again and that luck is more positive now. i can understand that you are busy.
do you think it is better to keep in touch via email?
yup, i am fine here. i am back in malaysia after 3 months holiday back in germany. maybe i should start to think of a holiday in japan as well, right? :)
hugs
dirk
刚才一个老外发给我的 该怎么回答他呢 展开
do you think it is better to keep in touch via email?
yup, i am fine here. i am back in malaysia after 3 months holiday back in germany. maybe i should start to think of a holiday in japan as well, right? :)
hugs
dirk
刚才一个老外发给我的 该怎么回答他呢 展开
3个回答
展开全部
噢, 我明白了。我希望你的心情会再次好起来,会有更好的运气。我能理解你很忙。
你是否认为我们之间最好还是保持E-mail联系?(注:他当然希望你保持联系,或更进一步的联系方式)
呀,我现在很好。在德国休假三个月后,我回到了马来西亚。也许,我需要开始考虑去日本度假,你是呢?
拥抱你。
你的Dirk
建议你的回答:
1、如果你是只想与他做普通朋友,或没有意愿很快发展关系:
I agree with your suggestion that we should better keep in touch via E-mail.
2、如果你想很快与发展进一步的关系,他在来信中是有暗示你们一起去日本度假:
I agree with your suggestion that we should better keep in touch via E-mail. And maybe you should consider a long holiday in Japan or in China.
你是否认为我们之间最好还是保持E-mail联系?(注:他当然希望你保持联系,或更进一步的联系方式)
呀,我现在很好。在德国休假三个月后,我回到了马来西亚。也许,我需要开始考虑去日本度假,你是呢?
拥抱你。
你的Dirk
建议你的回答:
1、如果你是只想与他做普通朋友,或没有意愿很快发展关系:
I agree with your suggestion that we should better keep in touch via E-mail.
2、如果你想很快与发展进一步的关系,他在来信中是有暗示你们一起去日本度假:
I agree with your suggestion that we should better keep in touch via E-mail. And maybe you should consider a long holiday in Japan or in China.
2010-11-08 · 知道合伙人生活技巧行家
关注
展开全部
哦,我明白了。好,我希望你一个好心情,祝你好运常在。我能理解你忙。
你认为最好是通过电子邮件保持联系?
是啊,我这儿一切都好。我回到马来西亚度假3个月后回到德国。也许我应该开始考虑是否应该在日本度假,对不对? :)
拥抱
短剑
至于怎么回答,我不是你呀,伤脑筋
你认为最好是通过电子邮件保持联系?
是啊,我这儿一切都好。我回到马来西亚度假3个月后回到德国。也许我应该开始考虑是否应该在日本度假,对不对? :)
拥抱
短剑
至于怎么回答,我不是你呀,伤脑筋
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
楼上说的都对
最后那个dirk,应该是大写的Dirk
德克,此人的人名
最后那个dirk,应该是大写的Dirk
德克,此人的人名
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询