“男儿有泪不轻弹,只是未到伤心处”的全句是什么?出自哪里?
原句:欲送登高千里目,愁云低锁衡阳路,鱼书不至雁无凭,今番欲作悲秋赋,回首西山又日斜,天涯孤客真难度,丈夫有泪不轻弹,只是未到伤心处!
出处:“男儿有泪不轻弹,只因未到伤心处”一句出自昆剧《宝剑记·夜奔》,《宝剑记·夜奔》 属明代李开先《林冲宝剑记》传奇。取材于小说《水浒传》而有所删改增饰。
译文:我欲登高远眺,却只见愁云满布。书信不通,只能满腹愁怀。回头看又是一个凄清的夜晚,独自一个人浪迹天涯真是难熬。都说男子汉是不轻易掉泪的,这只是因为还没有到真伤心的时候啊!
扩展资料
《林冲夜奔》,又名《夜奔》,昆曲传统武生戏,是明代李开先《宝剑记》传奇中的一折。
取材于《水浒传》,描写林冲受到高俅迫害后,亡命水泊梁山途中的经历。陆修棠、王巽之两位先生受其感染,创作了同名筝曲。
主要内容:
高衙内为了得到林冲的妻子而利用陆谦设计陷害林冲,林冲被发配沧州,凶残的高衙内不肯罢休,非要置林冲于死地,欲在野猪林狠下杀手,幸得鲁智深相救。
林冲被迫看守草料房,又一次险遭毒手,忍无可忍得林冲一气之下杀死陆谦,在风雪交加得夜晚上了梁山。
参考资料:百度百科—夜奔
1、出处:“男儿有泪不轻弹,只因未到伤心处”一句出自昆剧《宝剑记·夜奔》,《宝剑记·夜奔》 属明代李开先《林冲宝剑记》传奇。取材于小说《水浒传》而有所删改增饰。述八十万禁军教头林冲,因弹劾权奸,为高俅所忌恨,被赚误入白虎堂,受诬陷刺配沧州。解差奉高俅密令,欲将林冲杀害于野猪林,幸为鲁智深所救。在牢城看草料场时,高俅又指使陆谦、傅安前往纵火,林冲杀死陆、傅两人,被逼投奔梁山。最后,以林带兵攻打汴京,朝廷震惊,将高俅父子解至梁山军前处死,梁山受招安为结局。
2、翻译:男子汉是不轻易哭泣的,但那只是因为还没有到达让他伤心的地步。现在常用“男儿有泪不轻弹”来形容男子汉大丈夫应当意志坚强。
3、原文:欲送登高千里目,
愁云低锁衡阳路,
鱼书不至雁无凭,
今番欲作悲秋赋,
回首西山又日斜,
天涯孤客真难度,
丈夫有泪不轻弹,
只是未到伤心处!
“男儿有泪不轻弹,只是未到伤心处”的全句是
欲送登高千里目,
愁云低锁衡阳路,
鱼书不至雁无凭,
今番欲作悲秋赋,
回首西山又日斜,
天涯孤客真难度,
丈夫有泪不轻弹,
只是未到伤心处!
出自昆剧《宝剑记·夜奔》,《宝剑记·夜奔》 属明代李开先《林冲宝剑记》传奇。
取材于小说《水浒传》而有所删改增饰。述八十万禁军教头林冲,因弹劾权奸,为高俅所忌恨,被赚误入白虎堂,受诬陷刺配沧州。解差奉高俅密令,欲将林冲杀害于野猪林,幸为鲁智深所救。在牢城看草料场时,高俅又指使陆谦、傅安前往纵火,林冲杀死陆、傅两人,被逼投奔梁山。最后,以林带兵攻打汴京,朝廷震惊,将高俅父子解至梁山军前处死,梁山受招安为结局。