
请高手把这几句话翻译成日语
好让我看看自己有没有翻对~我对你的事,一直深深喜欢着。三年以来,同样的心情没有变过。如果见了你,依旧会面色发红,心跳加快,不敢正视你的眼睛。这样的我,能够远远地观望你,就...
好让我看看自己有没有翻对~
我对你的事,一直深深喜欢着。三年以来,同样的心情没有变过。
如果见了你,依旧会面色发红,心跳加快,不敢正视你的眼睛。
这样的我,能够远远地观望你,就已经感到很满足。
要是某一天,你会主动发个“你好啊”的信息,那对我将是一件多么惊喜的事呢?
这样的我,远远观望你已足够。
(むかしむかし从某本日本小说上看来,都忘了叫啥了,很想引用这段话的说><我程度不高还请各位资深前辈指导翻译下啦!!) 展开
我对你的事,一直深深喜欢着。三年以来,同样的心情没有变过。
如果见了你,依旧会面色发红,心跳加快,不敢正视你的眼睛。
这样的我,能够远远地观望你,就已经感到很满足。
要是某一天,你会主动发个“你好啊”的信息,那对我将是一件多么惊喜的事呢?
这样的我,远远观望你已足够。
(むかしむかし从某本日本小说上看来,都忘了叫啥了,很想引用这段话的说><我程度不高还请各位资深前辈指导翻译下啦!!) 展开
3个回答
展开全部
彼方にとっていつも好きだ
三年の时间を流れました 同様の気持ちを変えていない
君を见ると依然に颜を赤くなるし 心のスッベとを速くなるし
目を正视できないし この様の私 君を眺望してると とても満足する
もし ある日 君から短信は「お早う」と言うだから 私にとって如何な惊いた気持ち
こんな私 君を眺望するよ
顺便说一句 ,你请人翻译也不悬赏,
很少人愿意翻译的啊
三年の时间を流れました 同様の気持ちを変えていない
君を见ると依然に颜を赤くなるし 心のスッベとを速くなるし
目を正视できないし この様の私 君を眺望してると とても満足する
もし ある日 君から短信は「お早う」と言うだから 私にとって如何な惊いた気持ち
こんな私 君を眺望するよ
顺便说一句 ,你请人翻译也不悬赏,
很少人愿意翻译的啊
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询