请英语朋友帮我解释一下这个句子,句义跟语法,越详细越好,谢谢!

amancanneverhavetoomanyties;awomancan'thavetoomanyhats.这是同一个类型的句子,麻烦给我翻译一下并说一下语法之类的。麻... a man can never have too many ties;a woman can't have too many hats.这是同一个类型的句子,麻烦给我翻译一下并说一下语法之类的。麻烦详细一点!thx! 展开
KATESCORPIOfa
2010-11-10 · TA获得超过3.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:4.1万
采纳率:44%
帮助的人:1.5亿
展开全部
一个男人领带再多也不过分。一个女人帽子再多也不过分。
never ,can't 都是否定词,too 也有否定含义。所以这两个句子都是双重否定句。表达肯定的意思。即男人的领带越多越好,女人的帽子也是越多也好。
S549317900
2010-11-10 · TA获得超过810个赞
知道小有建树答主
回答量:205
采纳率:0%
帮助的人:168万
展开全部
can never ...too...再怎么也不为过,固定搭配。
一个男人有再多的领带也不为过,一个女人有再多的帽子也不为过
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
须昶0J7
2010-11-10 · TA获得超过461个赞
知道小有建树答主
回答量:211
采纳率:0%
帮助的人:147万
展开全部
一位男士拥有的领带多得不能再多了;一位女士拥有的帽子多得不能再多了。can't …too加adj,意为“什么怎么得不能再怎么了”例如,you can't work too hard你工作努力得不能再努力了(意译“你尽全力努力工作了”)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
端木风芸
2010-11-10
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
一个男人的领带愈多愈好;女人有多少帽子也不嫌多
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式