
这句英语有语病吗?
Ihuggedmymother,tearsrollingdownonherface这句英语有语病吗?...
I hugged my mother, tears rolling down on her face这句英语有语病吗?
展开
展开全部
这个句子表达没有问题。我拥抱妈妈,热泪流下她的面颊。后半句是伴随状语,用的是独立主格结构,名词/人称代词主格十现在分词/过去分词等,是因为前后两部分主语不一致,He came in, some students following
展开全部
没问题。
逗号后面的部分作句子的伴随状语,其中由于tears执行roll这个动作(眼泪自己滚)而非承受roll这个动作(眼泪不是被滚!),所以要用现在分词rolling而非过去分词rolled.
注:英语语法规则规定,在独立主格结构中,主语执行动词所示动作时,用现在分词;主语承受动词所示动作时,用过去分词。简言之即:“执行,用现在分词;承受,用过去分词”。
追答
题主及其他读者若对独立主格结构感兴趣,可百度搜索“独立主格结构”,看搜索结果的前两条
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
rolling换成rolled,on换成from
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询