请大家帮我改一篇日语作文吧,题目叫做《我的家庭》,初级以下水准。谢谢!

私の家族私の家族は三人です。父と母と私です。私は一人っ子です、兄弟がいません。父は中国のかいしゃのマネージャーです、まいにち忙しいです。そして、土曜日に休みません。父はあ... 私の家族
私の家族は三人です。父と母と私です。私は一人っ子です、兄弟がいません。
父は中国のかいしゃのマネージャーです、まいにち忙しいです。そして、土曜日に休みません。父はあまり高くないませんが、ハンサムです。母はとてもきれいです。25年前、父は母の教师でした!
母は会社の会计です。毎日8时半から、5时まで働きます。6时ぐらいうちに帰ってから、晩御饭をつくります。母の料理はとてもおいしいです!。晩御饭の后、いつも一绪にテレビを见ます、时々公园へ行きましょう。
私の家族は楽しいです。毎日曜日に、私は母とデパートで食べ物と服を买います。时々父と一绪にスポーツをします。
わたしは大学の学生です。4年前ひとりでシンガポールへきました。学生生活は忙しいですが、おもしろいです。家は远いですが、毎周家族に电话をかけます。わたしはことしの父の诞生日にプレゼントと诞生日カードを送りました。
私の勉强は来月终わります、12月3日に飞行机で中国へ帰ります。もう切符は买いました!
麻烦大家把改的地方用括号标注一下,一楼的同学我没看出你哪里作了改动
展开
 我来答
yaermumu
2010-11-10 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:21
采纳率:0%
帮助的人:33万
展开全部
私の家族は三人です。父と母と私です(私は三人家族で、父と母と私です。连成一个句子比较好哦)私は一人っ子です、兄弟がいません。(个人认为这句话是多余的。)
父は中国のかいしゃのマネージャーです、まいにち忙しいです。そして、土曜日に休みません。(父は中国のかいしゃのマネージャーとして、まいにち忙しくて、土曜日も休みません。)
父はあまり高くないませんが、ハンサムです。(父の背があまり高くないですが、私の心には一番ハンサムです嘻嘻,这里给你改了个语法错误并且改了点点,身高的说法要注意哦。)。25年前、父は母の先生(这里的老师不要用教师哦。。。用先生更好)でした!
母はとてもきれいで、今会社の会计です。(母はとてもきれいで移到这里比较合适)毎日8时半から、5时まで働きます。6时ぐらいうちに帰ると、晩御饭を用意します。(这里的と表示一、、就、、做饭,不用作る哦!也可以用する的!)母の料理はとてもおいしいです!(母は料理が上手です/做菜很拿手)。晩御饭の后、いつも(加上 家族で 比较好)一绪にテレビを见ます、时々公园へ行きましょう(语法错误,ましょう不能这么用的哦,要用公园へ行きます。)。
私の家族は(加上个いつも)楽しいです。日曜日になると(稍作修改了)、よく母と一绪にデパートで食べ物や服などを买いにいきます(每到星期日,我经常和妈妈去逛街买东西)。时々(可以改成时间があったら、避免老是使用时々)父と一绪にスポーツをします。
わたしは大学の学生です。4年前ひとりでシンガポールへきました。学生生活は忙しいですが、おもしろいです(おもしろいだと思います)。家は远いですが、周に(这是每周的意思)家族に电话をかけます。わたしはことしの父の诞生日にプレゼントと诞生日カードを送りました。(条理有点乱哈,可以改成父の诞生日に诞生日カードをプレゼントにして送りました)
私の勉强は来月终わります12月3日に飞行机で中国へ帰ります。、(偶帮你改成了シンガポールの学生生活はもうすぐ终わって、12月3日に飞行机で中国に帰ります、)切符はもう买いました!

完毕
herbsky219
2010-11-10 · TA获得超过195个赞
知道小有建树答主
回答量:470
采纳率:0%
帮助的人:163万
展开全部
私の家族は三人です。父と母と私です。私は一人っ子で、兄弟がいません。(です后面一般不用逗号)
父は中国の会社でマネージャーをやっており、毎日忙しいです。その上、土曜日は休みません。父はあまり背が高くありませんが、ハンサムです。母はとてもきれいです。25年前は、父は母の教师をやっていました。
母は会社で会计士をやっています。(日语里“会计”不当职业来称)毎日朝8时半から、17时まで働きます。6时くらいに帰宅して晩ご饭を作ります。母の料理はとてもおいしいです。晩ご饭の后、いつも一绪にテレビを见たり、时々公园に行ったりします。
私は4年前にひとりでシンガポールへ来て、今は大学生です。(练成一句更顺畅)学生生活は忙しいですが、楽しいです。(おもしろい有娱乐性,不如用楽しい)実家から离れていますが、毎周家族に电话をします。(电话をかける只表示“打电话”这个动作)私は今年の父の诞生日にプレゼントと诞生日カードを送りました。
私の大学生活は来月で终わり、12月3日の飞行机で中国へ帰ります。もう航空券は买いました。(个人觉得 最后一句没什么必要,不如改成「やっと家族に会えてとても楽しみです」这种的。)

差不多这个样子吧!

LS你表给人家瞎改了,什么跟什么啊??
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mei598451843
2010-11-10 · TA获得超过201个赞
知道答主
回答量:60
采纳率:0%
帮助的人:26.1万
展开全部
私の家族
私は3人の家族を、父と母と私があります。私は一人っ子は兄弟です。中国は、忙しい毎日ですが再生オーディオの父がマネージャーだった。土曜日は休ませる。私の母はとても美しいです。 25年前、私の祖母は教师だった!
私の母は、同社の会计でした。五时、仕事8时间半までの8:30から毎日。先头へ约6:00から私たちの一日の夜にします。私の母は美味しい料理をするでしょう! 。夜は米コントロールの后に、公园もあるし、マッスーテレビを参照してください、常に落ち着きがあります。
私の家族は非常に兴味深いです。毎周日曜日には、私と私の母は衣服や食料品店などを购入する。父はスポーツが怒っているときに実行する。
私は大学の学生です。シンガポールでは四年前に学校にご滞在ください。学生生活が忙しくて面白いです。すべての自宅の电话に置か家からそれほど远くない。今年は、私の父の诞生日カードや诞生日プレゼントを送った。
トーン、バック中国行きの飞行机に来月3月12日に调査。もう一つの问题は、票の买収です!

OK不??
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
进灵萱BSe36
推荐于2016-10-27 · TA获得超过2742个赞
知道大有可为答主
回答量:2103
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
私の家族
私の家族は三人です。父と母と私です。私は一人っ子です、兄弟がいません。
【私の家は、父、母と私の三人家族です。私は一人っ子で兄弟はいません。】

父は中国のかいしゃのマネージャーです、まいにち忙しいです。
【父は中国の会社でマネージャーをしており、毎日忙しいです。】

そして、土曜日に休みません。父はあまり高くないませんが、ハンサムです。
【そして土曜日も仕事を休みません。父の背はあまり高くありませんが、ハンサムです。】

母はとてもきれいです。25年前、父は母の教师でした!
【母はとても绮丽です。25年前、父は母の教师でした!】

母は会社の会计です。毎日8时半から、5时まで働きます。
【母は会社で会计の仕事をしていて、毎日八时半から五时まで働いています。】

6时ぐらいうちに帰ってから、晩御饭をつくります。母の料理はとてもおいしいです!。
【六时くらいに帰宅してから、晩御饭を作ります。母の料理はとてもおいしいです!】

晩御饭の后、いつも一绪にテレビを见ます、时々公园へ行きましょう。
【晩御饭の后は、いつも一绪にテレビを见ます。时々公园へも行きます。】

私の家族は楽しいです。毎日曜日に、私は母とデパートで食べ物と服を买います。时々父と一绪にスポーツをします。
【家族と过ごすのは楽しくて、毎周日曜日には、私と母はデパートで食べ物や服を买います。时々父と一绪にスポーツをします。】

わたしは大学の学生です。
【私は大学生です。】

4年前ひとりでシンガポールへきました。学生生活は忙しいですが、おもしろいです。家は远いですが、毎周家族に电话をかけます。わたしはことしの父の诞生日にプレゼントと诞生日カードを送りました。
私の勉强は来月终わります、12月3日に飞行机で中国へ帰ります。もう切符は买いました!

↑この文章は好好。

参考资料: 我是日本人。

本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
延照01I
2010-11-10 · TA获得超过442个赞
知道小有建树答主
回答量:946
采纳率:0%
帮助的人:988万
展开全部
私の家族
私の家族は父と母と私三人です。私は一人っ子で、兄弟がいません。【紧凑一些】
父は中国のかいしゃのマネージャーで、まいにち忙しく(て)、土曜日(でも)休(め)ません。父は(背は)あまり高くない()が、ハンサムで、母はとてもきれいです。25年前、父は母の教师でした!
母は会社の会计(士)です。毎日8时半から、5时まで働(いて)、6时ぐらいうちに帰ってから、晩御饭をつくります。母の料理はとてもおいしいです!。晩御饭の后、いつも一绪にテレビを见(たり)、(また)、时々公园へ(散歩に)行きま(す)。
私の家族は楽しいです。毎(周)日曜日(は)、()母とデパートで食べ物と服を买います。(たまに)父と一绪にスポーツ(も)します。
わたしは大学()生です。4年前ひとりでシンガポールへきました。学生生活は忙しいですが、おもしろいです。家は远いですが、毎周家族に电话をかけます(或いは:家族と电话をします)。()ことしの父の诞生日にプレゼントと诞生日カードを送りました。
私の勉强は来月终わります、12月3日(の)飞行机で中国へ帰ります。(チケットはもう)买いました!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式