英语寓言故事小短文带中文翻译精选
1个回答
展开全部
寓言 故事 生动有趣、情节富于变化,如能巧妙运用于课堂中,能增强学生的阅读兴趣,有效提高学生听说和写作能力。我整理了英语寓言故事小短文带中文翻译,欢迎阅读!
英语寓言故事小短文带中文翻译篇一
A Woodman came into a forest to ask the Trees to give him a handle for Ax. It seemed so modest a request that the principal tree at once agreed to it, and it was settled among them that the plain, homely Ash should furnish what was wanted. No sooner had the Woodman fitted the staff to his purpose ,than he began laying about him on all side. felling the whole matter too late, whispered to the Cedar: "the first concession has lost all ;if we has not a sacrificed our humble neighbor, we might have yet stood for ages ourselves."
中文译文:
有一个樵夫来到森林里,要求树给他一跟斧柄,看来他的请求非常谦虚,立刻得到了树的首领的同意.他们决定由平凡而朴素的白杨树来提供所需要的东西.樵夫刚按好斧柄,就开始到处乱砍,森林里最高的树都砍倒了,树林现在察觉大势已去,就小声对衫树说:"第一次的让步已失去了一切.如果我们不牺牲我们的小小的邻居,我们自己还可以活无数年呢."
结论:这故事讽刺忘恩负义的人,也告诉我们对敌人的施舍就是对自己的残忍。
英语寓言故事小短文带中文翻译篇二
The goose with the golden eggs生金蛋的鹅
One morning a countryman went to his goose‘s nest, and saw a yellow and glittering egg there.
一天早晨,一位农夫发现自家的鹅窝中有一只金灿灿的蛋。
He took the egg home. To his delight, he found that it was an egg of pure gold.
他将蛋带回家,惊喜地发现这是一个金蛋。
Every morning the same thing occurred, and he soon became rich by selling his eggs.
此后,农夫每天都能得到一个金蛋。从此,他靠卖他的金蛋变得富有起来。
The countryman became more and more greedy. He wanted to get all the gold at once, so he killed the goose, when he looked inside, he found nothing in its body.
农夫变得越来越贪婪,他想一下子得到鹅肚子中所有的金蛋。于是他杀死了鹅,但是,鹅肚子中什么也没有。
英语寓言故事小短文带中文翻译篇三
When the fox first saw the lion he was terribly frightened. He ran away, and hid himself in the woods.
狐狸第一次见到狮子时非常害怕,赶紧藏到森林里。
The second time, however, he came near the lion. He stopped at a safe distance, and watched him pass by.
当他第二次遇到狮子时,则站在附近看狮子经过。
The third time they came near one another.The fox went straight up to the lion, and stayed the whole day with him. He asked the lion how his family was, and when they would meet again.
第三次遇到狮子时,他竟有胆量,走了上去,与狮子进行十分亲切的谈话。
They soon became good friends.
不久,他们变成了好朋友。
英语寓言故事小短文带中文翻译篇一
A Woodman came into a forest to ask the Trees to give him a handle for Ax. It seemed so modest a request that the principal tree at once agreed to it, and it was settled among them that the plain, homely Ash should furnish what was wanted. No sooner had the Woodman fitted the staff to his purpose ,than he began laying about him on all side. felling the whole matter too late, whispered to the Cedar: "the first concession has lost all ;if we has not a sacrificed our humble neighbor, we might have yet stood for ages ourselves."
中文译文:
有一个樵夫来到森林里,要求树给他一跟斧柄,看来他的请求非常谦虚,立刻得到了树的首领的同意.他们决定由平凡而朴素的白杨树来提供所需要的东西.樵夫刚按好斧柄,就开始到处乱砍,森林里最高的树都砍倒了,树林现在察觉大势已去,就小声对衫树说:"第一次的让步已失去了一切.如果我们不牺牲我们的小小的邻居,我们自己还可以活无数年呢."
结论:这故事讽刺忘恩负义的人,也告诉我们对敌人的施舍就是对自己的残忍。
英语寓言故事小短文带中文翻译篇二
The goose with the golden eggs生金蛋的鹅
One morning a countryman went to his goose‘s nest, and saw a yellow and glittering egg there.
一天早晨,一位农夫发现自家的鹅窝中有一只金灿灿的蛋。
He took the egg home. To his delight, he found that it was an egg of pure gold.
他将蛋带回家,惊喜地发现这是一个金蛋。
Every morning the same thing occurred, and he soon became rich by selling his eggs.
此后,农夫每天都能得到一个金蛋。从此,他靠卖他的金蛋变得富有起来。
The countryman became more and more greedy. He wanted to get all the gold at once, so he killed the goose, when he looked inside, he found nothing in its body.
农夫变得越来越贪婪,他想一下子得到鹅肚子中所有的金蛋。于是他杀死了鹅,但是,鹅肚子中什么也没有。
英语寓言故事小短文带中文翻译篇三
When the fox first saw the lion he was terribly frightened. He ran away, and hid himself in the woods.
狐狸第一次见到狮子时非常害怕,赶紧藏到森林里。
The second time, however, he came near the lion. He stopped at a safe distance, and watched him pass by.
当他第二次遇到狮子时,则站在附近看狮子经过。
The third time they came near one another.The fox went straight up to the lion, and stayed the whole day with him. He asked the lion how his family was, and when they would meet again.
第三次遇到狮子时,他竟有胆量,走了上去,与狮子进行十分亲切的谈话。
They soon became good friends.
不久,他们变成了好朋友。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询