请朋友们帮忙翻译,多多感谢哈 20

亲爱的财务部同事,明天我将要转到运输部门工作,舍不得离开你们,因为我们是个团结、友爱的集体,因为这么多年来的朝夕相处,感谢每一位曾经对我的帮助。幸运的是我们还在同一个公司... 亲爱的财务部同事,

明天我将要转到运输部门工作,舍不得离开你们,因为我们是个团结、友爱的集体,因为这么多年来的朝夕相处,感谢每一位曾经对我的帮助。幸运的是我们还在同一个公司,今后有关运输方面的问题,请随时与我沟通。

小张就要有baby了,相信你会是个好父亲,建设会接替我的工作,相信你会做的很出色,还有远方的小林,想念你,记得来北京时看我。

最后祝福各位工作顺利,也祝自己取得更大的成绩。
怎么好几天没结果哩,5555
展开
王佳佳6
2010-11-11 · TA获得超过1098个赞
知道大有可为答主
回答量:2152
采纳率:20%
帮助的人:847万
展开全部
Dear colleagues in the Finance Department,

Tomorrow I will go to transport sector, want to leave you, because we are a unity, love the collective, because so many years I felt I had to thank everyone who helped me. Fortunately, we are still the same company, the transport problems in the future, please feel free to communicate with me.

Xiao Zhang is necessary to have a baby, I believe you will be a good father, construction will take over my job, I believe you will do very well, there are far Kobayashi, miss you, remember to go to Beijing to see me.

Finally, wish you success in your work and wish their own to achieve greater results.
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式