边城思原文翻译

 我来答
魔仙堡的雪菲菲
2022-11-26 · 新鲜事物,娱乐百搭。
魔仙堡的雪菲菲
采纳数:73 获赞数:186

向TA提问 私信TA
展开全部

边城思原文翻译如下:

[南北朝] 何逊
柳黄未吐叶,水绿半含苔。

春色边城动,客思故乡来。

翻译:1、柳色黄而已,尚未吐出细内叶;水色绿而已,苔衣尚未长成。

2、当边城春色动的时候,客居边城的游子也就格外思念家乡了。

知识拓展:

1.在我国古典诗词中,婀娜多姿的杨柳和离情相思早就结下了不解之缘。有名的《诗经·小雅·采薇》云:“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。”诗人借道中所见,以言行役之久,寄托离情乡愁。到汉代,折柳赠别更蔚成风气。可怜灞桥柳,愁煞离别人。

2.人们把杨柳和离别联系在一起,大概是因为那长长的柳丝最容易引起绵绵离情的缘故吧。可是对于多情善感的诗人来讲,在那杨柳尚未垂下万条绿丝绦之时,他已敏锐地察觉到春天的来临,从而触动了他的乡愁。“柳黄未吐叶,水绿半含苔”,写的正是早春景象。

3.柳色黄而已,尚未吐出细叶;水色绿而已,苔衣尚未长成。这正是冬尽春来的一、二月之际,春意萌动,春色逗露之时。杜审言说得好:“独有宦游人,偏惊物候新。”(《和晋陵陆丞早春游望》)飘泊边城的游子,对时令和景物的变化特别敏感。

娱乐大师小撒
2022-11-22 · 超过181用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:1008
采纳率:100%
帮助的人:15.1万
展开全部

《边城思》的译文:柳叶微黄,还未吐出细叶;绿水盈盈,苔衣尚未长成。春色搅动边城,客居异地的游子也开始思念家乡。《边城思》是南北朝诗人何逊的作品,全诗借景抒情,以边城早春的景象,抒发了诗人的思乡之情。

在我国古典诗词中,婀娜多姿的杨柳和离情相思早就结下了不解之缘。有名的《诗经·小雅·采薇》云:“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。”诗人借道中所见,以言行役之久,寄托离情乡愁。到汉代,折柳赠别更蔚成风气。可怜灞桥柳,愁煞离别人。

人们把杨柳和离别联系在一起,大概是因为那长长的柳丝最容易引起绵绵离情的缘故吧。可是对于多情善感的诗人来讲,在那杨柳尚未垂下万条绿丝绦之时,他已敏锐地察觉到春天的来临,从而触动了他的乡愁。“柳黄未吐叶,水绿半含苔”,写的正是早春景象。

柳色黄而已,尚未吐出细叶;水色绿而已,苔衣尚未长成。这正是冬尽春来的一、二月之际,春意萌动,春色逗露之时。杜审言说得好:“独有宦游人,偏惊物候新。”(《和晋陵陆丞早春游望》)飘泊边城的游子,对时令和景物的变化特别敏感。

忽见边城杨柳色,已觉春色动地来。一个“动”字,把萌动的春意写得活泼泼地。而这种敏感,正是由客居异地而产生的刻骨的乡愁催发的。元稹诗云:“何处生春早,春生客思中。”(《生春二十首》其十九

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
福建吴彦祖分组
2022-11-18 · 超过34用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:427
采纳率:100%
帮助的人:6.8万
展开全部

边城思
[南北朝] 何逊
柳黄未吐叶,水绿半含苔。

春色边城动,客思故乡来。

翻译:1、柳色黄而已,尚未吐出细内叶;水色绿而已,苔衣尚未长成。

2、当边城春色动的时候,客居边城的游子也就格外思念家乡了。

作者介绍:

何逊 南北朝
南朝梁诗人,字仲言,东海郯(今山东省苍山县长城镇)人,何承天曾孙,宋员外郎何翼孙,齐太尉中军参军何询子。八岁能诗,弱冠州举秀才,官至尚书水部郎。诗与阴铿齐名,世号阴何。文与刘孝绰齐名,世称何刘。其诗善於写景,工于炼字。为杜甫所推许,有集八卷,今失传,明人辑有何水部集一卷。后人称"何记室"或"何水部"。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
释落wag

2022-11-19 · TA获得超过256个赞
知道小有建树答主
回答量:518
采纳率:100%
帮助的人:8.8万
展开全部

边城思

作者:何逊

柳黄未吐叶,水绿半含苔。

春色边城动,客思故乡来。

柳黄未吐叶,水绿半含苔”,写的正是早春景象。柳色黄而已,尚未吐出细叶;水色绿而已,苔衣尚未长成。这正是冬尽春来的一、二月之际,春意萌动,春色逗露之时。

”春色边城动,客思故乡来“而当边城春色动的时候,客居边城的游子也就格外思乡念家了。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式