CATTI三级笔译考试问题
1、考生只能携带(黑色或蓝色水笔或圆珠笔)和计时表。
2、其它物品(如电子笔记本、电子词典、传呼机、手机、录像机、文字资料等)不得带入考场,带入考场的视为违纪。
3、中午11:30完成综合考试,下午1:45进入学校,2:00开始考试,练习3小时,中午休息2小时15分钟。学校为这次考试提供了几间教室。
4、建议自己准备食物和水,以便在准备室占据有利的位置。不要吃太多,不要吃鸡蛋等难以消化的食物,以免血液进入胃,脑缺氧和昏厥。
5、无论的水平如何,考试前后都要保持自信和放松,特别是不要受别人的影响。其它人很快就会交论文,不会受到影响。学会养老,努力工作。
6、长期以来,为综合性试题设计的阅读试题往往会增加题长的难度,实际问题似乎是英汉翻译比汉英翻译要长,但是汉英翻译需要更多的时间,所以应该尽量平均分配时间。建议将时间设置为1小时40分钟:1小时20分钟,这样英汉翻译会更快。
7、必须准备专有名词。在传统的学习中,人们不注意记住人们的名字、地名、事件、缩写和其他专有名词。然而,翻译测试的要求是记住“Jizhu”这个词。一个字不能随便用。
8、在2006年5月人力资源部发布的口试和笔试中,三级翻译考生的主要问题如下,对长而难的句子理解力差,知识面狭窄,缺乏一般知识和背景知识。地名的翻译准确率很低。