端午节的来历是什么?
展开全部
端午节,又称端阳节、龙舟节、重午节、天中节等,源于自然天象崇拜,由上古时代祭龙演变而来。仲夏端午,苍龙七宿飞升于正南中天,处于全年最“正中”之位,即如《易经·乾卦》第五爻:“飞龙在天”。端午是“飞龙在天”的吉祥日子,龙及龙舟文化始终贯穿在端午节的传承历史中。端午节是集拜神祭祖、祈福辟邪、欢庆娱乐和饮食为一体的民俗大节。
端午节,本是上古先民创立用于拜祭龙祖、祈福辟邪的节日。传说战国时期的楚国诗人屈原在五月五日跳汨罗江自尽,后人亦将端午节作为纪念屈原的节日;也有纪念伍子胥、曹娥及介子推等说法。端午节的起源涵盖了古老星象文化、人文哲学等方面内容,蕴含着深邃丰厚的文化内涵,在传承发展中杂糅了多种民俗为一体,各地因地域文化不同而又存在着习俗内容或细节上的差异。
端午节与春节、清明节、中秋节并称为中国四大传统节日。端午文化在世界上影响广泛,世界上一些国家和地区也有庆贺端午的活动。2006年5月,国务院将其列入首批国家级非物质文化遗产名录;自2008年起,被列为国家法定节假日。2009年9月,联合国教科文组织正式批准将其列入《人类非物质文化遗产代表作名录》,端午节成为中国首个入选世界非遗的节日。
端午节,本是上古先民创立用于拜祭龙祖、祈福辟邪的节日。传说战国时期的楚国诗人屈原在五月五日跳汨罗江自尽,后人亦将端午节作为纪念屈原的节日;也有纪念伍子胥、曹娥及介子推等说法。端午节的起源涵盖了古老星象文化、人文哲学等方面内容,蕴含着深邃丰厚的文化内涵,在传承发展中杂糅了多种民俗为一体,各地因地域文化不同而又存在着习俗内容或细节上的差异。
端午节与春节、清明节、中秋节并称为中国四大传统节日。端午文化在世界上影响广泛,世界上一些国家和地区也有庆贺端午的活动。2006年5月,国务院将其列入首批国家级非物质文化遗产名录;自2008年起,被列为国家法定节假日。2009年9月,联合国教科文组织正式批准将其列入《人类非物质文化遗产代表作名录》,端午节成为中国首个入选世界非遗的节日。
展开全部
中国文化源远流长,有很深的文化底蕴,中国的传统节日也是非常多的,那么我们就用端午节为例子吧,祭奠我们的伟大的爱国诗人屈原。
The Dragon Boat Festival, also called theDuanwu Festival, is celebrated on the fifth dayof the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate thedeath of QU Yuan, an upright and honest poetand statesman who is said to have committedsuicide by drowning himself in a river.
端午节,又称为端午节,定在第五个月的第五天据中国日历。这个节日是为了纪念屈原的死,一个忠厚老实的诗人和政治家据说在河流溺水自杀。
The most important activity of this festivalis the Dragon Boat races. It symbolizes people'sattempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate thevirtues of cooperation and teamwork.
这个节日最重要的活动是龙舟竞赛。它象征着人们的努力救屈原。在当前时期,这些比赛也证明合作和团队合作的优点。.
Besides, the festival has also been marked by eating zong zi . Zongziis made of glutinous rice stuffed with differentfillings and wrapped in bamboo or reed leaves.People who mourned the death of Qu threwZong zi into the river to feed his ghost everyyear.Besides, the festival has also been marked by eating zong zi . Zongziis made of glutinous rice stuffed with differentfillings and wrapped in bamboo or reed leaves.People who mourned the death of Qu threwZong zi into the river to feed his ghost every year
此外,节日还被吃的粽子。粽子是糯米做的塞满了不同的馅料包在竹叶或芦苇叶。人哀悼屈原的死亡把粽子扔进河里喂他的鬼魂。
With the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection fromevil and disease for the rest of year. People willhang healthy herbs on the front door to clear thebad luck of the house. Although the significanceof the festival might be different with the past,it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese culturalheritage.
随着时代的变化,纪念转向防止邪恶和疾病是一个时间的。人们会把健康的草药挂在前门清理房子的坏运气。虽然这个节日的意义可能与过去不同,它仍然使观察者看到的机会丰富的中国文化遗产的一部分
The Dragon Boat Festival, also called theDuanwu Festival, is celebrated on the fifth dayof the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate thedeath of QU Yuan, an upright and honest poetand statesman who is said to have committedsuicide by drowning himself in a river.
端午节,又称为端午节,定在第五个月的第五天据中国日历。这个节日是为了纪念屈原的死,一个忠厚老实的诗人和政治家据说在河流溺水自杀。
The most important activity of this festivalis the Dragon Boat races. It symbolizes people'sattempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate thevirtues of cooperation and teamwork.
这个节日最重要的活动是龙舟竞赛。它象征着人们的努力救屈原。在当前时期,这些比赛也证明合作和团队合作的优点。.
Besides, the festival has also been marked by eating zong zi . Zongziis made of glutinous rice stuffed with differentfillings and wrapped in bamboo or reed leaves.People who mourned the death of Qu threwZong zi into the river to feed his ghost everyyear.Besides, the festival has also been marked by eating zong zi . Zongziis made of glutinous rice stuffed with differentfillings and wrapped in bamboo or reed leaves.People who mourned the death of Qu threwZong zi into the river to feed his ghost every year
此外,节日还被吃的粽子。粽子是糯米做的塞满了不同的馅料包在竹叶或芦苇叶。人哀悼屈原的死亡把粽子扔进河里喂他的鬼魂。
With the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection fromevil and disease for the rest of year. People willhang healthy herbs on the front door to clear thebad luck of the house. Although the significanceof the festival might be different with the past,it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese culturalheritage.
随着时代的变化,纪念转向防止邪恶和疾病是一个时间的。人们会把健康的草药挂在前门清理房子的坏运气。虽然这个节日的意义可能与过去不同,它仍然使观察者看到的机会丰富的中国文化遗产的一部分
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询