
请韩文翻译的高手帮忙把这段韩文翻译成中文,急用,谢谢~!
그라비티는자사의기대Ǿ...
그라비티는 자사의 기대작 ‘라그나로크 온라인2’의 1차 클로즈베타테스터 모집 신청 결과, 총 19만 여 명의 신청자가 지원하면서 93:1의 경쟁률을 기록했다고 밝혔다.
총 2,000명을 선발하는 이번 1차 테스터 모집은 지난 15일부터 21일까지 일주일간 진행됐는데, 첫날에만 3만여 명 이상이 지원하는 등 참여 열기가 꾸준히 지속되면서 그 동안 ‘라그나로크 온라인2’에 대한 게이머들의 관심과 기대를 짐작할 수 있게 했다. 展开
총 2,000명을 선발하는 이번 1차 테스터 모집은 지난 15일부터 21일까지 일주일간 진행됐는데, 첫날에만 3만여 명 이상이 지원하는 등 참여 열기가 꾸준히 지속되면서 그 동안 ‘라그나로크 온라인2’에 대한 게이머들의 관심과 기대를 짐작할 수 있게 했다. 展开
展开全部
他雨微粒旗子了不起的工作“公司那或锁在网上2的第一个爪[cu] Beta测试员补充应用结果’, 如果关于共计19海湾在命名应用之下拥有支持它从它显露了记录了93:1竞争率。
选择共计2,000人它指出具体地和从在几天通过直到第21天逃命它的第15天推进的这次第一个测试器,…………
再往后就看不懂了……
分数就给偶吧,谢谢!
选择共计2,000人它指出具体地和从在几天通过直到第21天逃命它的第15天推进的这次第一个测试器,…………
再往后就看不懂了……
分数就给偶吧,谢谢!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询