韩语高手进来翻译一句话谢谢。

먹을곳과놀러가러곳과Ǽ... 먹을 곳과 놀러가러 곳과 우적지가 있는곳 같은 곳이 아니라서 먹을 곳 가기 편하고, 놀러가기 편하고, 유적지나 궁궐 가까운 호텔이 없지 展开
 我来答
天使猪II
2010-11-12 · TA获得超过329个赞
知道小有建树答主
回答量:296
采纳率:0%
帮助的人:278万
展开全部
吃的地方和玩的地方和景点不一样.没有酒店又方便玩又方便吃饭还跟景点近/

注: 유적지 = 遗迹地 궁궐 = 宫阙 = 宫殿

要是字对字翻译就是.吃玩的地方跟遗迹地不是一样的地方.又要方便吃 又要方便玩.还得离遗迹地和宫阙的酒店没有的
锦州一
2010-11-11 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:72%
帮助的人:6977万
展开全部
먹을 곳과 놀러가【는】[러] 곳과 우【유】적지가 있는 곳 같은 곳이 아니라서 먹을 곳 가기 편하고, 놀러가기 편하고, 유적지나 궁궐 가까운 호텔이 없지
【你这个句子是病句,好像翻译器里出来的句子。。。。前后段,段与段之间文脉不同,用词不当的现象。。。请你整理后。再提问吧。。。】
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式