《天使にふれたよ!》平假名歌词(不带汉语的)要汉语翻译。。。谢谢

要纯平假名的... 要纯平假名的 展开
 我来答
灰原怅
2010-11-25 · TA获得超过292个赞
知道小有建树答主
回答量:219
采纳率:0%
帮助的人:211万
展开全部
纯转:
http://zhidao.baidu.com/question/185461734.html?fr=ala2

ねぇ 思(おも)い出(で)のカケラに
名前(なまえ)をつけて 保存(ほぞん)するない
「宝物(ほうもつ)」がピッタりだね

そう 心(こころ)の容量(ようりょう)が いっぱいになるくらいに
过(す)ごしたね トキメキ色(しょく)の每日(にち)
なじんだ 制服(せいふく)と上(うえ)ばき
ホワイトボードの落书(らくが)き
明日(あした)の入(い)り口(くち)に
おいてかなくちゃ いけないのかな

でもね会(あ)えたよ すてきな天使(てんし)に
卒业(そつぎょう)は终(お)わりじゃない
これからも 仲间(なかま)だから

一绪(いっしょ)の写真(しゃしん)达(たち) おそうのキーホルダー
いつまでも 辉(かがや)いてる
ずっと その笑(えみ)颜() ありがとう

駅(えき)のホーム 河原(かわはら)の道(みち)
离(はな)れてても 同(おな)じ空(そら)见上(みあ)げて
ユニゾンで歌(うた)おー

でもれ 会(あ)えたよ 素敌(すてき)な天使(てんし)に
卒业(そつぎょう)は终(お)わりじゃない
これからも 仲间(なかま)だから

大好(だいす)きって言(い)うなら 大(だい)大好(だいす)きって返(かえ)すよ
忘(わす)れ物(もの) もうないよね
ずっと永远(えいえん)に 一绪(いっしょ)だよ

呐 如果要为回忆的碎片
取个名字来保存
那应该就是「宝物」

没错 那无比充实地心房
度过缤纷的每一天
熟悉的校服和拖鞋
还有白板上的涂鸦
在明天的路口处
必须全部留下吗

但是相遇了 美丽的天使
毕业不会是终点
今后也都是朋友

一同拥有的照片 一起持有的挂坠
无论何时 都那麼闪耀
对这永远的笑容 道声谢谢

车站的站台 河岸的走道
即使相隔遥远 遥望同一片天空
同声齐唱吧

但是相遇了 美丽的天使
毕业不会是终点
今后也都是朋友

那声 最喜欢 换回 那最 最喜欢
已经没有遗憾了吧
我们永远会在一起

参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/185461734.html?fr=ala2

百度网友706d132
2010-11-12 · TA获得超过241个赞
知道答主
回答量:128
采纳率:0%
帮助的人:53.1万
展开全部
天使にふれたよ! 歌词 【けいおん!!剧中歌】テーマ:アニメソング 歌词
天使にふれたよ!
作词:平沢 唯・秋山 澪・田井中 律・琴吹 紬
作曲:琴吹 紬

(唯) ねぇ 思い出のカケラに
名前をつけて保存するなら 『宝物』がピッタリだね

(澪)そう 心の容量が いっぱいになるくらいに
过ごしたね トキメキ色の毎日

(律)なじんだ制服と上ばき ホワイトボードの落书き

(紬)明日の入り口に おいてかなくちゃいけないのかな

(4)でもね会えたよ すてきな天使に

(唯)卒业は终わりじゃない これからも仲间だから

(4)一绪の写真达 おそろのキーホルダー
(唯)いつまでも 辉いてる
ずっとその笑颜 ありがとう

(4)駅のホーム 河原の道 离れてても
同じ空见上げて ユニゾンで歌おー

でもね会えたよ 素敌な天使に
(唯)卒业は终わりじゃない これからも仲间だから

大好きって言うなら 大大好きって返すよ
(唯)忘れ物 もうないよね ずっと永远に一绪だよ
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式