请问罗马音怎么翻译成中文或日文

如果没有的话,请高手帮我译下罗马音cyeogal是什么意思,谢谢。... 如果没有的话,请高手帮我译下罗马音cyeogal是什么意思,谢谢。 展开
 我来答
蓝雪儿老师
高能答主

2021-10-26 · 愿千里马,都找到自己的伯乐!
蓝雪儿老师
采纳数:266 获赞数:85179

向TA提问 私信TA
展开全部

罗马音可直接置换为日语假名,故能翻译成日文;但不能翻译成中文。由于日语假名是采用罗马音标注的,所以在日语输入法键盘上输入罗马音就能直接打出日文平假名或片假名,能翻译出日文来。例如:ni honn go → に ほ ん ご →日本语

但中文汉字或汉语拼音字母均与罗马音不存在任何的对应关系,所以无法翻译成中文。

罗马音主要是作为日文的读音注释,类似于英文中的音标对英文单词的读音解释,与汉语拼音有少许不同。

日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字);中文界的“罗马音”一般代指的是平文式罗马字(也被译作“黑本式罗马字”)。

俄罗斯人民友谊大学
2024-11-26 广告
外语教育的——俄罗斯人民友谊大学邀请大家参加远程和全日制俄语课程!多年来,我们一直在教外国人俄语——从小学生到宇航员。我们开发了独特的培训计划,让您在世界任何地方都能完美地学习俄语... 点击进入详情页
本回答由俄罗斯人民友谊大学提供
多元老人
2015-11-08 · TA获得超过15.7万个赞
知道顶级答主
回答量:4.7万
采纳率:95%
帮助的人:2809万
展开全部
  罗马音可直接置换为日语假名,故能翻译成日文;但不能翻译成中文。
  由于日语假名是采用罗马音标注的,所以在日语输入法键盘上输入罗马音就能直接打出日文平假名或片假名,能翻译出日文来。例如:ni honn go → に ほ ん ご →日本语
  但中文汉字或汉语拼音字母均与罗马音不存在任何的对应关系,所以无法翻译成中文。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
外行人在问
2010-11-12 · TA获得超过14.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:68%
帮助的人:6029万
展开全部
cyeogal
ちぇおが
你这用罗马字打出的日文不知是什么。

关于罗马音怎么翻译成中文或日文?
你计算机上如有日语输入法的话,将其选定,然后直接输入罗马字就会打出日语假名来。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zippo_可乐
2018-03-04 · TA获得超过887个赞
知道小有建树答主
回答量:190
采纳率:76%
帮助的人:66.2万
展开全部
你这个甚至不是罗马注音。。。罗马注音不是这样的,最起码要具备可读性,严格来说你这是一堆毫无意义地堆在一起的字母而已,有更详细的问题描述吗,不然没法翻译。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友a16b080
2018-03-04 · 超过22用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:94
采纳率:100%
帮助的人:18.7万
展开全部
要把罗马拼音翻译成中文很简单,就像汉语拼音一样把字按照罗马拼音打出来就可以了。

再说cyeogal,这个错误的,麻烦把正确的放上来,谢谢
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式