日本地址翻译成英文

东京都渋谷区代々木1丁目49番11号代々木荘A2011510053很急!~想知道这个地址怎样翻译成英文,怎样从英国准确寄往日本,对我很重要~~~谢谢大家了!~初来乍到没有... 东京都渋谷区代々木1丁目49番11号代々木荘 A201
1510053
很急!~想知道这个地址怎样翻译成英文,怎样从英国准确寄往日本,对我很重要~~~谢谢大家了!~
初来乍到没有悬赏财富,请大家帮帮忙。。。
展开
匿名用户
2010-11-13
展开全部
没必要的!你想想你的信件寄回中国不用英文,汉字也可以到的
只要你的信件上有JAPAN就足够了,到了日本的邮局就是日本给你分级邮递的
“JAPAN 东京都渋谷区代々木1丁目49番11号代々木荘 A201”可以了
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
典浩浩lj
2010-11-13 · TA获得超过396个赞
知道答主
回答量:164
采纳率:0%
帮助的人:87.5万
展开全部
渋谷区代々木1丁目49番11号代々木荘 A201,TOKYO,JAPAN,
这样应该可以
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
nycandice9
2010-11-13
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
No. 49 Villa No. 11, Yoyogi, Yoyogi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo Kyouto A201
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式