求Fairy Tale/传奇英文版 歌词和中文翻译
《情歌传奇》曲目《Fairy Tale》现中英对照歌词如下:
In that misty morning when I saw your smiling face
正是那个雾朦朦的早晨我看到你笑盈盈的脸
You only looked at me and I was yours
你只看了我一眼就把我的魂儿牵
But when I turned around you were nowhere to be seen
可我一转身你却在我眼前消失不见
You had walked away and closed the door
你早已走开,从此再也没出现
When will I see you again
几时我会与你再见面
When will the sky stop to rain
几时天空会停雨现晴天
When will all the stars start to shine
几时满天星星会开始闪
When will I know that you’re mine
几时我会知道花好月团圆
Did I ever meet you in the sunshine?
是否,晴空下我曾遇见你?
And when we were both a thousand years away
其时我俩都是相隔千年远
Did I ever hold you in the moon light?
是否,月光下我曾拥着你?
Did we make every minute last another day?
是否,临别的前一天我们时刻在缠绵?
On the cold December night I gave my heart to you
十二月份那个寒冷的夜里我把心交给了你
And by the summer you were gone
夏日到来时你却已走远
Now as the days grow older and the stars will start to dim
如今岁月荏苒星光也会渐渐黯
All I have are memories and this song
且用这首歌我把你深深思念
When will I see you again
几时我会与你再见面
When will the sky stop to rain
几时天空会停雨现晴天
When will all the stars start to shine
几时满天星星会开始闪
When will I know that you’re mine
几时我会知道花好月团圆
Did I ever meet you in the sunshine?
是否,晴空下我曾遇见你?
And when we were about a thousand years away
其时我俩都是相隔千年远
Did I ever hold you in the moon light?
是否,月光下我曾拥着你?
Did we make every minute last another day?
是否,临别的前一天我们时刻在缠绵?
When will I see you again
几时我会与你再见面
When will the sky stop to rain
几时天空会停雨现晴天
When will all the stars start to shine
几时满天星星会开始闪
When will I know that you’re mine
几时我会知道花好月团圆
In that misty morning I saw your smiling face
那个雾蒙蒙的早晨我看到你笑盈盈的脸
《情歌传奇》曲目《Fairy Tale》是Michael Learn To Rock演唱的一首歌曲歌曲是中国歌曲《传奇》的英文翻唱版本,原唱为李健。
扩展资料
此歌曲歌词另一版本翻译(网易云音乐):
In that misty morning when I saw your smiling face
晨雾依稀隐笑颜
You only look at me and I was yours
入伊眼帘,入我心田
But when I turn around you were nowhere to be seen
蓦然回首,消失不见
You have walked away and closed the door
伊已循迹把门掩
When will I see you again
何时才能再相见
When will the sky stop to rain
何时待到连阴雨
When will the stars start to shine
何时星辰光芒闪
When will I know that you are mine
何时抱得美人归园田
Did I ever meet you in the sunshine
曾否邂逅晴潋滟
And when we were both a thousand years away
曾否等待逾千年
Did I ever hold you in the moonlight
曾否月色撩人手相牵
Did we make every minute last another day
曾否把须臾萤火熔成恒久想念
On a cold December night I gave my heart to you
寒冬腊月我把真心献
And by the summer you were gone
庚日伏天难睹伊人面
Now as the days grow older and the stars will start to dim
时光流转人老星辰暗
All I have are memories and this song
唯余此曲回响记忆随风散
When will I see you again
何时才能再相见
When will the sky stop to rain
何时待到连阴雨
When will the stars start to shine
何时星辰光芒闪
When will I know that you are mine
何时抱得美人归园田
Did I ever meet you in the sunshine
曾否邂逅晴潋滟
And when we were both a thousand years away
曾否等待逾千年
Did I ever hold you in the moonlight
曾否月色撩人手相牵
Did we make every minute last another day
曾否把须臾萤火熔成明日想念
When will I see you again
何时才能再相见
When will the sky stop to rain
何时待到连阴雨
When will the stars start to shine
何时星辰光芒闪
When will I know that you are mine
何时抱得美人归园田
In that misty morning I saw your smiling face
晨雾依稀隐笑颜
专辑名:英文版《传奇》迈克学摇滚
演唱者:Michael Learns to Rock
It was in that misty morning when I saw your smiling face
在那个雾蒙蒙的清晨我看到了你微笑的脸
You only had to look at me and I was yours
你只是无意的看了下我,但是我已经是你的了
And then I turned and you were nowhere to be seen
我已开始变质而你看上去没任何变化
You had walked away and closed the door
你离开了并且关上了门
When will I see you again
什么时候我才能再见你一面
When will the sky stop to rain
什么时候天开始不下雨
When will [all] the stars shine again
什么时候[所有的]星星再一次闪烁
When will this hurt start to end
什么时候这种痛苦开始结束
Did I ever meet you in the warmth of the sunshine?
我真的永远不会在温暖的阳光下见到你嘛?
[And] when we were both a thousand years away
[并且]我们之间的距离真的有1000年远吗(这句翻译不知对不对,欢迎指点)
Did I ever hold you in the glow of the moon light?
难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗?
And did we make every minute last another day?
并且我每天都要分分秒秒准备着嘛?
That cold December night I gave my heart to you
我在寒冷的冬夜把心给你
[And] by the summer you were gone
而在夏天你却走了
Now as the days grow old and [all] the stars start to dim
现在如同日子一天天变老和[所有的]星星开始变的暗淡
All I have are memories and this song
我的所有记忆和这首歌
When will I see you again
什么时候我才能再一次见到你
When will the sky stop to rain
什么时候天空停止下雨
When will [all] the stars shine again
什么时候[所有的]星星再一次闪烁
When will this hurt start to end
什么时候这种痛开始到尽头
Did I ever meet you in the warmth of the sunshine?
我真的永远不会在温暖的阳光下见到你嘛?
[And] when we were both a thousand years away
[并且]我们之间的距离真的有1000年远吗(这句翻译不知对不对,欢迎指点)
Did I ever hold you in the glow of the moon light?
难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗?
And did we make every minute last another day?
并且我在新的一天继续为见你分分秒秒的准备着吗?
翻译部分是本人纯手工打造,绝无抄袭!翻译的不好还望见谅。。。
《传奇》中文(歌词):
只是因为在人群中多看了你一眼
再也没能忘掉你容颜
梦想着偶然能有一天再相见
从此我开始孤单思念
想你时你在天边
想你时你在眼前
想你时你在脑海
想你时你在心田
宁愿相信我们前世有约
今生的爱情故事不会再改变
宁愿用这一生等你发现
我一直在你身旁从未走远