求Fairy Tale/传奇英文版 歌词和中文翻译

 我来答
始末之福音
高粉答主

2018-11-24 · 醉心答题,欢迎关注
知道答主
回答量:50
采纳率:100%
帮助的人:7604
展开全部

《情歌传奇》曲目《Fairy Tale》现中英对照歌词如下:

In that misty morning when I saw your smiling face

正是那个雾朦朦的早晨我看到你笑盈盈的脸

You only looked at me and I was yours

你只看了我一眼就把我的魂儿牵

But when I turned around you were nowhere to be seen

可我一转身你却在我眼前消失不见

You had walked away and closed the door

你早已走开,从此再也没出现

When will I see you again

几时我会与你再见面

When will the sky stop to rain

几时天空会停雨现晴天

When will all the stars start to shine

几时满天星星会开始闪

When will I know that you’re mine

几时我会知道花好月团圆

Did I ever meet you in the sunshine?

是否,晴空下我曾遇见你?

And when we were both a thousand years away

其时我俩都是相隔千年远

Did I ever hold you in the moon light?

是否,月光下我曾拥着你?

Did we make every minute last another day?

是否,临别的前一天我们时刻在缠绵?

On the cold December night I gave my heart to you

十二月份那个寒冷的夜里我把心交给了你

And by the summer you were gone

夏日到来时你却已走远

Now as the days grow older and the stars will start to dim

如今岁月荏苒星光也会渐渐黯

All I have are memories and this song

且用这首歌我把你深深思念

When will I see you again

几时我会与你再见面

When will the sky stop to rain

几时天空会停雨现晴天

When will all the stars start to shine

几时满天星星会开始闪

When will I know that you’re mine

几时我会知道花好月团圆

Did I ever meet you in the sunshine?

是否,晴空下我曾遇见你?

And when we were about a thousand years away

其时我俩都是相隔千年远

Did I ever hold you in the moon light?

是否,月光下我曾拥着你?

Did we make every minute last another day?

是否,临别的前一天我们时刻在缠绵?

When will I see you again

几时我会与你再见面

When will the sky stop to rain

几时天空会停雨现晴天

When will all the stars start to shine

几时满天星星会开始闪

When will I know that you’re mine

几时我会知道花好月团圆

In that misty morning I saw your smiling face

那个雾蒙蒙的早晨我看到你笑盈盈的脸

《情歌传奇》曲目《Fairy Tale》是Michael Learn To Rock演唱的一首歌曲歌曲是中国歌曲《传奇》的英文翻唱版本,原唱为李健

扩展资料

此歌曲歌词另一版本翻译(网易云音乐):

In that misty morning when I saw your smiling face

晨雾依稀隐笑颜

You only look at me and I was yours

入伊眼帘,入我心田

But when I turn around you were nowhere to be seen

蓦然回首,消失不见

You have walked away and closed the door

伊已循迹把门掩

When will I see you again

何时才能再相见

When will the sky stop to rain

何时待到连阴雨

When will the stars start to shine

何时星辰光芒闪

When will I know that you are mine

何时抱得美人归园田

Did I ever meet you in the sunshine

曾否邂逅晴潋滟

And when we were both a thousand years away

曾否等待逾千年

Did I ever hold you in the moonlight

曾否月色撩人手相牵

Did we make every minute last another day

曾否把须臾萤火熔成恒久想念

On a cold December night I gave my heart to you

寒冬腊月我把真心献

And by the summer you were gone

庚日伏天难睹伊人面

Now as the days grow older and the stars will start to dim

时光流转人老星辰暗

All I have are memories and this song

唯余此曲回响记忆随风散

When will I see you again

何时才能再相见

When will the sky stop to rain

何时待到连阴雨

When will the stars start to shine

何时星辰光芒闪

When will I know that you are mine

何时抱得美人归园田

Did I ever meet you in the sunshine

曾否邂逅晴潋滟

And when we were both a thousand years away

曾否等待逾千年

Did I ever hold you in the moonlight

曾否月色撩人手相牵

Did we make every minute last another day

曾否把须臾萤火熔成明日想念

When will I see you again

何时才能再相见

When will the sky stop to rain

何时待到连阴雨

When will the stars start to shine

何时星辰光芒闪

When will I know that you are mine

何时抱得美人归园田

In that misty morning I saw your smiling face

晨雾依稀隐笑颜

奥特曼Automan
2010-11-13 · TA获得超过547个赞
知道答主
回答量:31
采纳率:0%
帮助的人:11.1万
展开全部
  Fairy Tale/传奇英文版歌词传奇英文版.
  专辑名:英文版《传奇》迈克学摇滚
  演唱者:Michael Learns to Rock

  It was in that misty morning when I saw your smiling face
  在那个雾蒙蒙的清晨我看到了你微笑的脸
  You only had to look at me and I was yours
  你只是无意的看了下我,但是我已经是你的了
  And then I turned and you were nowhere to be seen
  我已开始变质而你看上去没任何变化
  You had walked away and closed the door
  你离开了并且关上了门
  When will I see you again
  什么时候我才能再见你一面
  When will the sky stop to rain
  什么时候天开始不下雨
  When will [all] the stars shine again
  什么时候[所有的]星星再一次闪烁
  When will this hurt start to end
  什么时候这种痛苦开始结束
  Did I ever meet you in the warmth of the sunshine?
  我真的永远不会在温暖的阳光下见到你嘛?
  [And] when we were both a thousand years away
  [并且]我们之间的距离真的有1000年远吗(这句翻译不知对不对,欢迎指点)
  Did I ever hold you in the glow of the moon light?
  难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗?
  And did we make every minute last another day?
  并且我每天都要分分秒秒准备着嘛?
  That cold December night I gave my heart to you
  我在寒冷的冬夜把心给你
  [And] by the summer you were gone
  而在夏天你却走了
  Now as the days grow old and [all] the stars start to dim
  现在如同日子一天天变老和[所有的]星星开始变的暗淡
  All I have are memories and this song
  我的所有记忆和这首歌
  When will I see you again
  什么时候我才能再一次见到你
  When will the sky stop to rain
  什么时候天空停止下雨
  When will [all] the stars shine again
  什么时候[所有的]星星再一次闪烁
  When will this hurt start to end
  什么时候这种痛开始到尽头

  Did I ever meet you in the warmth of the sunshine?
  我真的永远不会在温暖的阳光下见到你嘛?
  [And] when we were both a thousand years away
  [并且]我们之间的距离真的有1000年远吗(这句翻译不知对不对,欢迎指点)
  Did I ever hold you in the glow of the moon light?
  难道我真的就永远不能再绚烂的月光下拥有你吗?
  And did we make every minute last another day?
  并且我在新的一天继续为见你分分秒秒的准备着吗?

  翻译部分是本人纯手工打造,绝无抄袭!翻译的不好还望见谅。。。

  《传奇》中文(歌词):

  只是因为在人群中多看了你一眼
  再也没能忘掉你容颜
  梦想着偶然能有一天再相见
  从此我开始孤单思念

  想你时你在天边
  想你时你在眼前
  想你时你在脑海
  想你时你在心田

  宁愿相信我们前世有约
  今生的爱情故事不会再改变
  宁愿用这一生等你发现
  我一直在你身旁从未走远
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式