求【神威がくぽ KAITO 镜音レン】「Fate:Rebirth」オリジナル曲【PV付】中文歌词~~~~
1个回答
展开全部
被撕裂的 血红世界
变得四分五裂的 碎片
将之拾起聚集后徒留
内心的空虚 令泪水夺眶而出
既然你已 不在这里
那麼我也失去了生存意义
在脑海中那个声音 一次又一次地
呼唤著我
请带我一同 前往彼方吧
如果与你见面 是不被允许的话
我想就这样 不留痕迹地堕落消逝
(这里不是 你能来的地方)
(因为我无法给你救赎)
永远无法实现的希望
即将残酷地逐渐消失
请将惩罚 赐予我
我曾一无所知地 盲目顺从
忆起 残留在双手中的触感
被罪恶的意识 所囚禁
甚至连从中逃离 都办不到
自门扉被开启那刻起 命运的齿轮便开始转动
我无法从中逃出 只能顺从这个使命
被禁锢了 无数年
如今 即将获得解放
被引领至 蔚蓝世界
无论如何请带我 前往彼方吧
除此以外别无他求 请就这样给我蔚蓝的自由
我知道能开启门扉的 唯有自己的心
我将开创命运 将自由的未来 掌握在手中
罗马拼音:
kiri saka reta akano sekai
barabara ninatta hahen
hiroi atsume te nokoru noha
munashi sadake namida afure ru
kokonimouanataha ina i
iki teiru imi wo mota nai
atama no naka deano koe ga
nando mo watashi wo yon deiru
douzo watashi mosochirahe
tsure te itte kudasai
au kotoga yurusa renainonara
konomama atokata monaku ochi teshimaitai
eien ni kanau koto nantenai
negai ha zankoku ni kie teiku
watashi ni batsu atae tekudasai
nanimo shirazu shitagatte ita
ryoute ni nokoru kanshoku wo omoidashi te
tsumi no ishiki ni torawa rete
nukedasu kotosaemo mou dekina i
tobira ga hiraka reta toki kara
hajima tteita unmei
nogare rukotono dekina i
kono shimei ni shitagau dake
nannen mo kinji rareta
ima toki houcchi ao no sekai he michibika re
douka watashi woachirahe
tsure teittekudasai
nanimo hokani ira naikara
konomama aoi jiyuu wokudasai
tobira wo hirake runoha jibun no kokoro dake shitte iru
unmei wo kiri hirai te
mirai no jiyuu tenisuruno
歌词:
切り裂かれた 赤の世界
バラバラになった破片
拾い集めて残るのは
虚しさだけ涙溢れる
ここにもうあなたは居ない
生きている意味を持たない
头の中であの声が
何度も私を呼んでいる
どうぞ私もそちらへ
连れて行ってください
会うことが许されないのなら
このまま迹形もなく堕ちてしまいたい
永远に适う事なんてない
愿いは残酷に消えていく
私に罚与えてください
何も知らず従っていた
両手に残る感触を思い出して
罪の意识に囚われて
抜け出すことさえも もう出来ない
扉が开かれた时から
始まっていた运命
逃れることの出来ない
この使命に従うだけ
何年も禁じられた
今 解き放ち 青の世界へ导かれ
どうか私をあちらへ
连れていってください
何も他に要らないから
このまま青い自由をください
扉を开けるのは 自分の心だけ知っている
运命を切り开いて
未来の自由 てにするの
变得四分五裂的 碎片
将之拾起聚集后徒留
内心的空虚 令泪水夺眶而出
既然你已 不在这里
那麼我也失去了生存意义
在脑海中那个声音 一次又一次地
呼唤著我
请带我一同 前往彼方吧
如果与你见面 是不被允许的话
我想就这样 不留痕迹地堕落消逝
(这里不是 你能来的地方)
(因为我无法给你救赎)
永远无法实现的希望
即将残酷地逐渐消失
请将惩罚 赐予我
我曾一无所知地 盲目顺从
忆起 残留在双手中的触感
被罪恶的意识 所囚禁
甚至连从中逃离 都办不到
自门扉被开启那刻起 命运的齿轮便开始转动
我无法从中逃出 只能顺从这个使命
被禁锢了 无数年
如今 即将获得解放
被引领至 蔚蓝世界
无论如何请带我 前往彼方吧
除此以外别无他求 请就这样给我蔚蓝的自由
我知道能开启门扉的 唯有自己的心
我将开创命运 将自由的未来 掌握在手中
罗马拼音:
kiri saka reta akano sekai
barabara ninatta hahen
hiroi atsume te nokoru noha
munashi sadake namida afure ru
kokonimouanataha ina i
iki teiru imi wo mota nai
atama no naka deano koe ga
nando mo watashi wo yon deiru
douzo watashi mosochirahe
tsure te itte kudasai
au kotoga yurusa renainonara
konomama atokata monaku ochi teshimaitai
eien ni kanau koto nantenai
negai ha zankoku ni kie teiku
watashi ni batsu atae tekudasai
nanimo shirazu shitagatte ita
ryoute ni nokoru kanshoku wo omoidashi te
tsumi no ishiki ni torawa rete
nukedasu kotosaemo mou dekina i
tobira ga hiraka reta toki kara
hajima tteita unmei
nogare rukotono dekina i
kono shimei ni shitagau dake
nannen mo kinji rareta
ima toki houcchi ao no sekai he michibika re
douka watashi woachirahe
tsure teittekudasai
nanimo hokani ira naikara
konomama aoi jiyuu wokudasai
tobira wo hirake runoha jibun no kokoro dake shitte iru
unmei wo kiri hirai te
mirai no jiyuu tenisuruno
歌词:
切り裂かれた 赤の世界
バラバラになった破片
拾い集めて残るのは
虚しさだけ涙溢れる
ここにもうあなたは居ない
生きている意味を持たない
头の中であの声が
何度も私を呼んでいる
どうぞ私もそちらへ
连れて行ってください
会うことが许されないのなら
このまま迹形もなく堕ちてしまいたい
永远に适う事なんてない
愿いは残酷に消えていく
私に罚与えてください
何も知らず従っていた
両手に残る感触を思い出して
罪の意识に囚われて
抜け出すことさえも もう出来ない
扉が开かれた时から
始まっていた运命
逃れることの出来ない
この使命に従うだけ
何年も禁じられた
今 解き放ち 青の世界へ导かれ
どうか私をあちらへ
连れていってください
何も他に要らないから
このまま青い自由をください
扉を开けるのは 自分の心だけ知っている
运命を切り开いて
未来の自由 てにするの
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/190906627.html
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询