请用日语帮我翻译一下下面一段话,急需!!
任何一种语言都是由生活在一定言语使用区域中的人们在一定的语境下,通过口语或者书面语的形式相互交际而使用的。同时,一种特定的语言总是和使用这种语言的民族或国家及其历史、文化...
任何一种语言都是由生活在一定言语使用区域
中的人们在一定的语境下,通过口语或者书面语的
形式相互交际而使用的。同时,一种特定的语言总
是和使用这种语言的民族或国家及其历史、文化、社
会背景等因素息息相关。日语教学不仅是学习语言
知识,更重要的是培养应用日语进行跨文化交际的
能力,仅仅学会一门外语的语音、语法规则和掌握一
定量的词汇并不意味着学会了这门外语并能顺利地
进行交际。成功的交际除了良好的日语语言知识
外,隐含在日语语言中的大和民族文化背景知识也
是不容忽视的。 展开
中的人们在一定的语境下,通过口语或者书面语的
形式相互交际而使用的。同时,一种特定的语言总
是和使用这种语言的民族或国家及其历史、文化、社
会背景等因素息息相关。日语教学不仅是学习语言
知识,更重要的是培养应用日语进行跨文化交际的
能力,仅仅学会一门外语的语音、语法规则和掌握一
定量的词汇并不意味着学会了这门外语并能顺利地
进行交际。成功的交际除了良好的日语语言知识
外,隐含在日语语言中的大和民族文化背景知识也
是不容忽视的。 展开
4个回答
展开全部
すべての言语は、特定の地域での生活で使用される言语です。
音声の手段または书面言语で特定のコンテキストでの人々、
相互のコミュニケーションおよび使用のフォーム。一方、総特定の言语
そして、このような言语の使用は、国または国とその歴史、文化、コミュニティです。
密接に関连する背景因子になります。日本语教育は、学习されていない
知识は、より重要な日本の异文化コミュニケーションのためのアプリケーションを开発することである
能力は、単に文法规则を外国语の発音を学习し、学ぶ
量的は、外国语を学习するわけではないとすることができます正常に
通信することができます。日本语の十分な知识に加えて、成功通信
また、大规模な国内の知识の日本语の暗黙的および文化的背景
无视することはできません。
音声の手段または书面言语で特定のコンテキストでの人々、
相互のコミュニケーションおよび使用のフォーム。一方、総特定の言语
そして、このような言语の使用は、国または国とその歴史、文化、コミュニティです。
密接に関连する背景因子になります。日本语教育は、学习されていない
知识は、より重要な日本の异文化コミュニケーションのためのアプリケーションを开発することである
能力は、単に文法规则を外国语の発音を学习し、学ぶ
量的は、外国语を学习するわけではないとすることができます正常に
通信することができます。日本语の十分な知识に加えて、成功通信
また、大规模な国内の知识の日本语の暗黙的および文化的背景
无视することはできません。
展开全部
一种类の言语のいずれも、生活が一定の言叶使い区域
中の人々は、一定の文脉で、口语や口头语
お互いのために使うという形で交际しなければならない。时に特定の言叶が主流を占めている
このような言叶は、使用する民族や国家とその歴史的・文化・社だった
会背景などの侧面がある。日本语教育だけではない。言叶の勉强になる
知识より重要なのが、育成応用日本语多文化现象だった
能力习得した外国语の音声、文法ルールや习得しなければならない
定量の语を意味するわけではないという二言语をマスターしてうまくしなければならない
に交际をスタート。成功の交际は良好な语学知识
外に、日本语で言语大和の民族文化背景知识も
は寻常ではない。
中の人々は、一定の文脉で、口语や口头语
お互いのために使うという形で交际しなければならない。时に特定の言叶が主流を占めている
このような言叶は、使用する民族や国家とその歴史的・文化・社だった
会背景などの侧面がある。日本语教育だけではない。言叶の勉强になる
知识より重要なのが、育成応用日本语多文化现象だった
能力习得した外国语の音声、文法ルールや习得しなければならない
定量の语を意味するわけではないという二言语をマスターしてうまくしなければならない
に交际をスタート。成功の交际は良好な语学知识
外に、日本语で言语大和の民族文化背景知识も
は寻常ではない。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-11-14
展开全部
すべての言语が话されて、または相互通信および使用の形で书かれにより特定のコンテキストの人々の特定の领域での生活で使用される言语です。同时に、特定の言语は、常にと密接に関连しているような言语や民族や国家の歴史、文化、社会的背景とその他の要因を使用します。日本语のみの知识を学习されていない教育、応用日本语能力の异文化コミュニケーションを开発するだけで学び、スムーズなことが外国语を意味するものではない外国语の発音、文法规则や语汇コントロールの特定の量を知るために、より重要です。に
通信することができます。日本语の十分な知识に加えて、成功通信
また、大规模な国内の知识の日本语の暗黙的および文化的背景
无视することはできません。
通信することができます。日本语の十分な知识に加えて、成功通信
また、大规模な国内の知识の日本语の暗黙的および文化的背景
无视することはできません。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
いかなる1种の言语はすべて一定の地区の言叶使いから生活
一定の文脉の中の人々の下で、あるいは口语を通じて(通って)で书き言叶の
互いに交际形式に使う。また,1种の特定の言语いつも
とはこのような言语を使った、文化、民族や国社と歴史
などの要素の背景ができる密接な関系にあります。言语を学ぶ日本语教育だけではなく
知识の応用の日本语の育成を行い、更に重要なのは文化の交际にまたがるの
ひとつの外国语をマスターして、能力の音声、文法の规则だけ1を习得すると
定量の语汇をマスターしました决して意味しませんことができて顺调にこの外国语
を行い交际です。交际の言语の知识を除いて良好な日本语の成功の
日本语以外、大和民族の言语の中で含みます文化の背景の知识も
軽视してはいけない。
一定の文脉の中の人々の下で、あるいは口语を通じて(通って)で书き言叶の
互いに交际形式に使う。また,1种の特定の言语いつも
とはこのような言语を使った、文化、民族や国社と歴史
などの要素の背景ができる密接な関系にあります。言语を学ぶ日本语教育だけではなく
知识の応用の日本语の育成を行い、更に重要なのは文化の交际にまたがるの
ひとつの外国语をマスターして、能力の音声、文法の规则だけ1を习得すると
定量の语汇をマスターしました决して意味しませんことができて顺调にこの外国语
を行い交际です。交际の言语の知识を除いて良好な日本语の成功の
日本语以外、大和民族の言语の中で含みます文化の背景の知识も
軽视してはいけない。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询