
以下这些句子如何用日语表示,谢谢
1、虽然感冒了,但是这次面试得机会对我来说是很难得的。2、造纸这行虽然没有接触过,但是我对它很感兴趣,因为兴趣是最大的动力。3、能和大家一起讨论问题,一起学习。我觉得是一...
1、虽然感冒了,但是这次面试得机会对我来说是很难得的。
2、造纸这行虽然没有接触过,但是我对它很感兴趣,因为兴趣是最大的动力。
3、能和大家一起讨论问题,一起学习。我觉得是一件很开心的事。
请帮忙翻译一下,谢谢! 展开
2、造纸这行虽然没有接触过,但是我对它很感兴趣,因为兴趣是最大的动力。
3、能和大家一起讨论问题,一起学习。我觉得是一件很开心的事。
请帮忙翻译一下,谢谢! 展开
2个回答
展开全部
1. 风邪を引きましたが、今回の面接のチャンスは私にとってありがたいです。
2.制纸の分野を触ったことがありませんが、私は大変兴味を持っています。その兴味は最大な原动力ですから。
3.皆さんと一绪に问题を讨论し勉强し、私は、大変楽しいことだと思っています。
2.制纸の分野を触ったことがありませんが、私は大変兴味を持っています。その兴味は最大な原动力ですから。
3.皆さんと一绪に问题を讨论し勉强し、私は、大変楽しいことだと思っています。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询