韩语高手帮忙看一下这句话谢谢。。。。.
错误的地方请帮忙修改一下谢谢。我对弟弟说:“水开以后煮5分钟就行,但是煮一个也是5分钟煮十个也是煮5分钟”내가동생...
错误的地方请帮忙修改一下谢谢。
我对弟弟说:“水开以后煮5分钟就行,但是煮一个也是5分钟煮十个也是煮5分钟”
내가 동생한테 물이 끓은 후에 5분만 기다리면 되는데 계란을 하나 끓이면도 5분이고 계란을 열개 끓이면도 5분 걸렸다.라고 말했다. 展开
我对弟弟说:“水开以后煮5分钟就行,但是煮一个也是5分钟煮十个也是煮5分钟”
내가 동생한테 물이 끓은 후에 5분만 기다리면 되는데 계란을 하나 끓이면도 5분이고 계란을 열개 끓이면도 5분 걸렸다.라고 말했다. 展开
展开全部
这样翻译比较好:
내가 동생한테 “물이 끓은 다음에 5분이면 되는데 계란을 하나 끓여도 5분이고 계란을 열 개 끓여도 5분이다”라고 말했다.
내가 동생한테 “물이 끓은 다음에 5분이면 되는데 계란을 하나 끓여도 5분이고 계란을 열 개 끓여도 5분이다”라고 말했다.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
내가 동생한테 “물이 끓은 후 5분이면 되지만, 계란을 하나 끓여도 5분이고 계란을 열 개 끓여도 5분이다.”라고 말했다.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
나느 동생한테 물이 끓으면 5분만 삶으면 되는데 하나를 삶든 열개를 삶든 모두 5분이 걸린다고 말했다.
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询