帮忙翻译一篇英语文章,在线等~~~~~~~~~~~~~~~!

LastFridayastormsweptthroughtwovillagesintheNewTerritories,destroying(摧毁)fourteenhome... Last Friday a storm swept through two villages in the New Territories,destroying (摧毁) fourteen homes. Seven others were so badly damaged (破坏) that their owners had to leave them,and fifteen others had broken windows or broken roofs. One person was killed,several were badly hurt and taken to hospital,and a number of other people received smaller hurt. Altogether over two hundred people were homeless after the storm.

A farmer,Mr. Tan,said that the storm began early in the morning and lasted for over an hour.

“I was eating with my wife and children,”he said,“When we heard a loud noise. A few minutes later our house fell down on top of us. We tried our best to climb out but then I saw that one of my children was missing. I went back inside and found him,safe but very frightened.”

Mrs. Woo Mei Fong said that her husband had just left for work when she felt that her house was moving. She ran outside at once with her children.

“There was no time to take anything,”she said,“A few minutes later,the roof came down.”

Soldiers helped to take people out of the flooded (水淹的) area and the welfare department (福利机构) brought them food,clothes and shelter.
展开
xiyang512161
2010-11-15
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
上周五,一场暴风雨席卷了两个村庄在新界,破坏(摧毁)十四家。七人被严重损坏(破坏),他们的老板们不得不离开他们和15人打破了窗户或破损的屋顶。有一人死亡,数人严重受伤,送往医院,以及其他一些人收到伤害较小。整体而言,超过二百人在风雨后无家可归。

一个农民,先生谭说,风暴清晨开始,持续了一个多小时。

“我和我的妻子和孩子吃,”他说,“当我们听到一声巨响。几分钟后,我们的房子倒塌下来对我们的顶部。我们竭尽所能,爬了出来,但后来我看到我的一个孩子不见了。我就回到房间里,找到了他,安全的,但很害怕。“

胡梅方女士说,她的丈夫刚刚上班的时候离开她觉得她的房子在动。她跑到外面立刻与她的孩子

“当时没有时间,采取东西,”她说,“几分钟后,屋顶下来。”

考虑到士兵帮助被洪水淹没的(水淹的)地区和福利部(福利机构)的人出来给他们带来了食物,衣服和住所
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式