日语在线翻译拜托大家谢谢

欢送会发言稿愉快的3年研修生活马上结束了,首先非常感谢社长和场长、给了我这次研修的机会,经过这的次研修对我以后的生活和工作有很大的帮助。在3年中我们给会社添了很多麻烦,在... 欢送会发言稿
愉快的3年研修生活马上结束了,首先非常感谢社长 和场长 、给了我这次研修的机会,经过这的次研修对我以后的生活和工作有很大的帮助 。在3年中我们给会社添了很多麻烦,在这里我向大家说声‘对不起;非常感谢3年中照顾过我们的,社长,场长,组长和每一位日本人。谢谢大家
展开
 我来答
重庆樱花日语
2010-11-17 · TA获得超过1673个赞
知道小有建树答主
回答量:1577
采纳率:0%
帮助的人:1376万
展开全部
楽しかった3年の研修生活はもうすぐ终わります。まず、社长および工场长、この研修生活の机会をくださったのに対して、厚くお礼を申し上げます。今回の研修を通じて、以后の生活と仕事の上に大変役に立つのをいただきました。この3年间、私たちは会社にいろいろご迷惑をおかけいたして、たいへん申し訳ございません。 3年间、私たちの面倒を见てくださった社长、工场长、组长およびここの日本人方々に対して、厚くお礼を申し上げさせていただきます。 ありがとうございます。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友8caa788a5
2010-11-17 · TA获得超过260个赞
知道答主
回答量:162
采纳率:0%
帮助的人:163万
展开全部
三年の研修生活もあっという间でした。とても楽しかったです。
ここで、まず私に今回の研修の机会を与えてくださった社长と、工场长に深くお礼を申し上げます。
今回の研修は、私のこれからの生活と仕事面で大きくプラスになったと思います。
この三年间、いろいろとご迷惑をおかけして、すみませんでした!(鞠躬)
三年间、私たちの面倒を见てくださった、社长、工场长、组长と皆さん方々、本当にありがとうございました!(鞠躬)
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
huanguxiang
2010-11-17 · TA获得超过119个赞
知道答主
回答量:239
采纳率:0%
帮助的人:134万
展开全部
你在挑灯夜战么?哪所大学的?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式