有一首女声英文歌有句歌词是:i want to see your love.see your love.see your love 跪求答案!
2个回答
展开全部
say that you love me 柿原朱美
say that you love me too
爱してると闻かせて「告诉我你爱我」
あなたの気持ちを知りたいその声で「我想知道你的心情用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐにすぐにすぐに「你会填补这段距离马上就告诉我」
i wanna see your love, see your love, see your love
耳をくすぐるような「像是挑动著耳朵」
その声にいつも时は止まる「你的声音总是让时光停止」
受话器の向こう侧の沈黙に「电话另一端的沉默」
言叶さがしてるお互いに「彼此寻找著该说什黱好想见到你」
逢いたいあなたに声を闻くほどに「愈是听见你的声音」
时计の针响く部屋が一人じゃなくなる一瞬「发出时针声响的房间霎时变的不再孤独一人」
say that you love me too
爱してると闻かせて「告诉我你爱我」
あなたの気持ちを知りたいその声で「我想知道你的心情用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐにすぐにすぐに「你会填补这段距离马上就告诉我」
i wanna see your love, see your love, see your love
最后に会ってひと月が过ぎただけ「最后见到你至今只过了一个月吗」
まるで一年のように远い「感觉像一年前遥远」
元気だよ忙しいよ嘘をついた「我说谎说我很好很忙」
ぎこちない会话伝わる波「传递著生疏的对话」
私を想ってさみしくなるの?「会因为想我而寂寞吗」
闻きたいことなにも言えず「想问你的事一句也说不出口」
时がただ流れてゆく「时间突然流逝」
say that you love me too
爱してると闻かせて「告诉我你爱我」
あなたの気持ちを知りたいその声で「我想知道你的心情用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐにすぐにすぐに「你会填补这段距离马上就告诉我」
i wanna see your love, see your love, see your love
なぜこんな离れてても想いは热く「为何如此分离思念却浓烈」
あなたじゃなくちゃだめなんだろう「我不能没有你」
想像の中のあなたとくちづけしてた「我在想像中与你亲吻」
髪に触れて指に触れて「摸你的头发;碰你的手指」
今すぐに会いにきて「现在请来看我」
say that you love me too
爱してると闻かせて「告诉我你爱我」
あなたの気持ちを知りたいその声で「我想知道你的心情用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐにすぐにすぐに「你会填补这段距离马上就告诉我」
i wanna see your love, see your love, see your love
say that you love me too
爱してると闻かせて「告诉我你爱我」
あなたの気持ちを知りたいその声で「我想知道你的心情用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐにすぐにすぐに「你会填补这段距离马上就告诉我」
i wanna see your love, see your love, see your love
http://mp3.baidu.com/m?lm=-1&rn=&tn=baidump3&ct=134217728&ch=baiducb&word=say%20that%20you%20love%20me&bar=20
say that you love me too
爱してると闻かせて「告诉我你爱我」
あなたの気持ちを知りたいその声で「我想知道你的心情用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐにすぐにすぐに「你会填补这段距离马上就告诉我」
i wanna see your love, see your love, see your love
耳をくすぐるような「像是挑动著耳朵」
その声にいつも时は止まる「你的声音总是让时光停止」
受话器の向こう侧の沈黙に「电话另一端的沉默」
言叶さがしてるお互いに「彼此寻找著该说什黱好想见到你」
逢いたいあなたに声を闻くほどに「愈是听见你的声音」
时计の针响く部屋が一人じゃなくなる一瞬「发出时针声响的房间霎时变的不再孤独一人」
say that you love me too
爱してると闻かせて「告诉我你爱我」
あなたの気持ちを知りたいその声で「我想知道你的心情用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐにすぐにすぐに「你会填补这段距离马上就告诉我」
i wanna see your love, see your love, see your love
最后に会ってひと月が过ぎただけ「最后见到你至今只过了一个月吗」
まるで一年のように远い「感觉像一年前遥远」
元気だよ忙しいよ嘘をついた「我说谎说我很好很忙」
ぎこちない会话伝わる波「传递著生疏的对话」
私を想ってさみしくなるの?「会因为想我而寂寞吗」
闻きたいことなにも言えず「想问你的事一句也说不出口」
时がただ流れてゆく「时间突然流逝」
say that you love me too
爱してると闻かせて「告诉我你爱我」
あなたの気持ちを知りたいその声で「我想知道你的心情用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐにすぐにすぐに「你会填补这段距离马上就告诉我」
i wanna see your love, see your love, see your love
なぜこんな离れてても想いは热く「为何如此分离思念却浓烈」
あなたじゃなくちゃだめなんだろう「我不能没有你」
想像の中のあなたとくちづけしてた「我在想像中与你亲吻」
髪に触れて指に触れて「摸你的头发;碰你的手指」
今すぐに会いにきて「现在请来看我」
say that you love me too
爱してると闻かせて「告诉我你爱我」
あなたの気持ちを知りたいその声で「我想知道你的心情用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐにすぐにすぐに「你会填补这段距离马上就告诉我」
i wanna see your love, see your love, see your love
say that you love me too
爱してると闻かせて「告诉我你爱我」
あなたの気持ちを知りたいその声で「我想知道你的心情用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐにすぐにすぐに「你会填补这段距离马上就告诉我」
i wanna see your love, see your love, see your love
http://mp3.baidu.com/m?lm=-1&rn=&tn=baidump3&ct=134217728&ch=baiducb&word=say%20that%20you%20love%20me&bar=20
2010-11-17
展开全部
wanne be
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询