
求日语翻译和罗马注音 歌词 (翻译器拒绝!) 3Q
君が生まれた日1/365の気まぐれで今日はそう大切な君が生まれた日その目で初めて世界を见て訳も判らないまま涙を流したんだろう今まで何度も言われて来たんだろうけど仆が言うの...
君が生まれた日
1/365の気まぐれで
今日はそう大切な
君が生まれた日
その目で初めて世界を见て
訳も判らないまま
涙を流したんだろう
今まで何度も言われて来たんだろうけど
仆が言うのはこれが最初
happy birthday to you
1/365の気まぐれで
今日はそう大切な
君が生まれた日
时のままに巡る世界を见て
訳を知ってなお
涙を流すんだろう
これから何回この日を迎えるだろう
仆は何回この日を祝えるだろう
今まで何度も言われて来たんだろうけど
仆が言うのはこれが最初
happy birthday to you
翻译要信雅达 。。。。。。。。 (我在说神马,咳咳,最好是这样啦~~)
3F的 你copy 1F的 要不要这么明显?要不要?要不要?要不要?? →_→b 展开
1/365の気まぐれで
今日はそう大切な
君が生まれた日
その目で初めて世界を见て
訳も判らないまま
涙を流したんだろう
今まで何度も言われて来たんだろうけど
仆が言うのはこれが最初
happy birthday to you
1/365の気まぐれで
今日はそう大切な
君が生まれた日
时のままに巡る世界を见て
訳を知ってなお
涙を流すんだろう
これから何回この日を迎えるだろう
仆は何回この日を祝えるだろう
今まで何度も言われて来たんだろうけど
仆が言うのはこれが最初
happy birthday to you
翻译要信雅达 。。。。。。。。 (我在说神马,咳咳,最好是这样啦~~)
3F的 你copy 1F的 要不要这么明显?要不要?要不要?要不要?? →_→b 展开
4个回答
展开全部
君(きみ)が生(う)まれた日(ひ) kimi ga u mare tahi 你的生日
1/365の気(き)まぐれで 1/365 no sama gureda 365分之一的心神不定
今日(きょう)はそう大切(たいせつ)な kiyou wa sou taisetsu na 迎来了今天这个宝贵的日子
君(きみ)が生(う)まれた日(ひ )kimi ga u mare tahi 这是你出生的日子
その目( め)で初(はじ)めて世界(せかい)を见(み)て sono mede ha jimete sekai omi to 睁开双眼第一次看见世界
訳(わけ)も判(わか)らないまま reke mo reka ranai mama 有无数的困惑
涙(なみだ)を流(なが)したんだろうnameda o naga shi tandarou 你一定流泪了吧
今(いま)まで何度(なんど)も言(い)われて来(き)たんだろうけどima made nande moi waretesa tandarou kedo 迄今为止多少次被人祝福
仆(ぼく)が言(い)うのはこれが最初(さいしょ)boku ga i unohakorega 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
1/365の気(き)まぐれで 1/365nosa magu rede 365分之一的心神不定
今日(きょう)はそう大切(たいせつ)な kiyou wasou tai se tsu na 迎来了今天这个宝贵的日子
君(きみ)が生(う)まれた日(ひ) kimi ge u maretau 这是你出生的日子
时(とき)のままに巡(べぐ)る世界(せかい)を见(み)て toki no mamani begu ru sekai o mite 看这世界随光阴流转
訳(わけ)を知(し)ってなお wake o shi tsu te na o 不再有困惑
涙(なみだ)を流(なが)すんだろうnamida o naga sun darou 你同样会流泪吧
これから何回(なんかい)この日(ひ)を迎(むか)えるだろう korekara nankai konou o muka erudarou 今后还要多少次迎接这个日子
仆(ぼく)は何回(なんかい)この日(ひ)を祝(いわ)えるだろう boku wa nankai konou oiwa erudarou 我又能够多少次送给你真心祝福
今(いま)まで何度(なんど)も言(い)われて来(き)たんだろうけど imamade nando moi warate sa tandarou kedo 迄今为止多少次被人祝福
仆(ぼく)が言(い)うのはこれが最初(さいしょ) bokuga i uno hakorega saishiyo 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
就这样了,罗马音跟英文读法不同,你好好听一下就知道读音了。亲,我没听过这首歌,所以不知哪里是断开的地方,自己整理一下吧,还有365读作san bya ku ro ku ju u go ——辛苦ing T^T
1/365の気(き)まぐれで 1/365 no sama gureda 365分之一的心神不定
今日(きょう)はそう大切(たいせつ)な kiyou wa sou taisetsu na 迎来了今天这个宝贵的日子
君(きみ)が生(う)まれた日(ひ )kimi ga u mare tahi 这是你出生的日子
その目( め)で初(はじ)めて世界(せかい)を见(み)て sono mede ha jimete sekai omi to 睁开双眼第一次看见世界
訳(わけ)も判(わか)らないまま reke mo reka ranai mama 有无数的困惑
涙(なみだ)を流(なが)したんだろうnameda o naga shi tandarou 你一定流泪了吧
今(いま)まで何度(なんど)も言(い)われて来(き)たんだろうけどima made nande moi waretesa tandarou kedo 迄今为止多少次被人祝福
仆(ぼく)が言(い)うのはこれが最初(さいしょ)boku ga i unohakorega 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
1/365の気(き)まぐれで 1/365nosa magu rede 365分之一的心神不定
今日(きょう)はそう大切(たいせつ)な kiyou wasou tai se tsu na 迎来了今天这个宝贵的日子
君(きみ)が生(う)まれた日(ひ) kimi ge u maretau 这是你出生的日子
时(とき)のままに巡(べぐ)る世界(せかい)を见(み)て toki no mamani begu ru sekai o mite 看这世界随光阴流转
訳(わけ)を知(し)ってなお wake o shi tsu te na o 不再有困惑
涙(なみだ)を流(なが)すんだろうnamida o naga sun darou 你同样会流泪吧
これから何回(なんかい)この日(ひ)を迎(むか)えるだろう korekara nankai konou o muka erudarou 今后还要多少次迎接这个日子
仆(ぼく)は何回(なんかい)この日(ひ)を祝(いわ)えるだろう boku wa nankai konou oiwa erudarou 我又能够多少次送给你真心祝福
今(いま)まで何度(なんど)も言(い)われて来(き)たんだろうけど imamade nando moi warate sa tandarou kedo 迄今为止多少次被人祝福
仆(ぼく)が言(い)うのはこれが最初(さいしょ) bokuga i uno hakorega saishiyo 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
就这样了,罗马音跟英文读法不同,你好好听一下就知道读音了。亲,我没听过这首歌,所以不知哪里是断开的地方,自己整理一下吧,还有365读作san bya ku ro ku ju u go ——辛苦ing T^T
展开全部
君【きみ】が生【う】まれた日【ひ】你出生的日子
1/365の気【き】まぐれで 365分之一的心神不定
今日【きょう】はそう大切【たいせつ】な 迎来了今天这个宝贵的日子
君【きみ】が生【う】まれた日【ひ】 这是你出生的日子
その目【め】で初【はじ】めて世界【せかい】を见(み)て 睁开双眼第一次看见世界
訳(わけ)も判(わか)らないまま 有无数的困惑
涙(なみだ)を流(なが)したんだろう 你一定流泪了吧
今【いま】まで何度【なんど】も言【い】われて来【き】たんだろうけど迄今为止多少次被人祝福
仆【ぼく】が言【い】うのはこれが最初(さいしょ) 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
1/365の気【き】まぐれで 365分之一的心神不定
今日【きょう】はそう大切【たいせつ】な 迎来了今天这个宝贵的日子
君【きみ】が生【う】まれた日【ひ】 这是你出生的日子
【重复上面】
时【とき】のままに巡【べぐ】る世界【せかい】を见【み】て 看这世界随光阴流转
訳【わけ】を知【し】ってなお 不再有困惑
涙【なみだ】を流【なが】すんだろう 你同样会流泪吧
これから何回【なんかい】この日【ひ】を迎【むか】えるだろう 今后还要多少次迎接这个日子
仆【ぼく】は何回【なんかい】この日【ひ】を祝【いわ】えるだろう 我又能够多少次送给你真心祝福
今【いま】まで何度【なんど】も言【い】われて来【き】たんだろうけど迄今为止多少次被人祝福
仆【ぼく】が言【い】うのはこれが最初(さいしょ) 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
1/365の気【き】まぐれで 365分之一的心神不定
今日【きょう】はそう大切【たいせつ】な 迎来了今天这个宝贵的日子
君【きみ】が生【う】まれた日【ひ】 这是你出生的日子
その目【め】で初【はじ】めて世界【せかい】を见(み)て 睁开双眼第一次看见世界
訳(わけ)も判(わか)らないまま 有无数的困惑
涙(なみだ)を流(なが)したんだろう 你一定流泪了吧
今【いま】まで何度【なんど】も言【い】われて来【き】たんだろうけど迄今为止多少次被人祝福
仆【ぼく】が言【い】うのはこれが最初(さいしょ) 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
1/365の気【き】まぐれで 365分之一的心神不定
今日【きょう】はそう大切【たいせつ】な 迎来了今天这个宝贵的日子
君【きみ】が生【う】まれた日【ひ】 这是你出生的日子
【重复上面】
时【とき】のままに巡【べぐ】る世界【せかい】を见【み】て 看这世界随光阴流转
訳【わけ】を知【し】ってなお 不再有困惑
涙【なみだ】を流【なが】すんだろう 你同样会流泪吧
これから何回【なんかい】この日【ひ】を迎【むか】えるだろう 今后还要多少次迎接这个日子
仆【ぼく】は何回【なんかい】この日【ひ】を祝【いわ】えるだろう 我又能够多少次送给你真心祝福
今【いま】まで何度【なんど】も言【い】われて来【き】たんだろうけど迄今为止多少次被人祝福
仆【ぼく】が言【い】うのはこれが最初(さいしょ) 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你的生日
平淡的一年中,我总在此时心神不宁
因为今天是你的生日,如此重要的时刻
多年前的今天,当你初次睁开双眼
懵懂的泪水会否挂满你的面颊
虽然他们可能不止一次地向你重复这句话
但此时此刻,我仍会像初次那样祝福你
生日快乐!
平淡的一年中,我总在此时心神不宁
因为今天是你的生日,如此重要的时刻
多年后的今天,当你遍尝人间风雨
彻悟的同时会否泪流满面
有生的日子里我将永远陪伴你
走过一个又一个今天
虽然他们可能不止一次地向你重复这句话
但此时此刻,我仍会像初次那样祝福你
生日快乐!
平淡的一年中,我总在此时心神不宁
因为今天是你的生日,如此重要的时刻
多年前的今天,当你初次睁开双眼
懵懂的泪水会否挂满你的面颊
虽然他们可能不止一次地向你重复这句话
但此时此刻,我仍会像初次那样祝福你
生日快乐!
平淡的一年中,我总在此时心神不宁
因为今天是你的生日,如此重要的时刻
多年后的今天,当你遍尝人间风雨
彻悟的同时会否泪流满面
有生的日子里我将永远陪伴你
走过一个又一个今天
虽然他们可能不止一次地向你重复这句话
但此时此刻,我仍会像初次那样祝福你
生日快乐!
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
君【きみ】が生【う】まれた日【ひ】你出生的日子
1/365の気【き】まぐれで 365分之一的心神不定
今日【きょう】はそう大切【たいせつ】な 迎来了今天这个宝贵的日子
君【きみ】が生【う】まれた日【ひ】 这是你出生的日子
その目【め】で初【はじ】めて世界【せかい】を见(み)て 睁开双眼第一次看见世界
訳(わけ)も判(わか)らないまま 有无数的困惑
涙(なみだ)を流(なが)したんだろう 你一定流泪了吧
今【いま】まで何度【なんど】も言【い】われて来【き】たんだろうけど迄今为止多少次被人祝福
仆【ぼく】が言【い】うのはこれが最初(さいしょ) 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
1/365の気【き】まぐれで 365分之一的心神不定
今日【きょう】はそう大切【たいせつ】な 迎来了今天这个宝贵的日子
君【きみ】が生【う】まれた日【ひ】 这是你出生的日子
【重复上面】
时【とき】のままに巡【べぐ】る世界【せかい】を见【み】て 看这世界随光阴流转
訳【わけ】を知【し】ってなお 不再有困惑
涙【なみだ】を流【なが】すんだろう 你同样会流泪吧
これから何回【なんかい】この日【ひ】を迎【むか】えるだろう 今后还要多少次迎接这个日子
仆【ぼく】は何回【なんかい】この日【ひ】を祝【いわ】えるだろう 我又能够多少次送给你真心祝福
今【いま】まで何度【なんど】も言【い】われて来【き】たんだろうけど迄今为止多少次被人祝福
仆【ぼく】が言【い】うのはこれが最初(さいしょ) 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
这是我打了半天的,能不能选我?谢谢你!
1/365の気【き】まぐれで 365分之一的心神不定
今日【きょう】はそう大切【たいせつ】な 迎来了今天这个宝贵的日子
君【きみ】が生【う】まれた日【ひ】 这是你出生的日子
その目【め】で初【はじ】めて世界【せかい】を见(み)て 睁开双眼第一次看见世界
訳(わけ)も判(わか)らないまま 有无数的困惑
涙(なみだ)を流(なが)したんだろう 你一定流泪了吧
今【いま】まで何度【なんど】も言【い】われて来【き】たんだろうけど迄今为止多少次被人祝福
仆【ぼく】が言【い】うのはこれが最初(さいしょ) 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
1/365の気【き】まぐれで 365分之一的心神不定
今日【きょう】はそう大切【たいせつ】な 迎来了今天这个宝贵的日子
君【きみ】が生【う】まれた日【ひ】 这是你出生的日子
【重复上面】
时【とき】のままに巡【べぐ】る世界【せかい】を见【み】て 看这世界随光阴流转
訳【わけ】を知【し】ってなお 不再有困惑
涙【なみだ】を流【なが】すんだろう 你同样会流泪吧
これから何回【なんかい】この日【ひ】を迎【むか】えるだろう 今后还要多少次迎接这个日子
仆【ぼく】は何回【なんかい】この日【ひ】を祝【いわ】えるだろう 我又能够多少次送给你真心祝福
今【いま】まで何度【なんど】も言【い】われて来【き】たんだろうけど迄今为止多少次被人祝福
仆【ぼく】が言【い】うのはこれが最初(さいしょ) 但我却是第一次对你说
happy birthday to you 祝你生日快乐
这是我打了半天的,能不能选我?谢谢你!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |