您好,关于字幕的问题
您好,本人为字幕组成员,最近发现某些剧集用迅雷看看打开后,在线匹配的字幕均出自于本字幕组,唯一不同是删除了字幕组信息和logo等。本字幕组所出品的字幕均为原创翻译,不以盈...
您好,本人为字幕组成员,最近发现某些剧集用迅雷看看打开后,在线匹配的字幕均出自于本字幕组,唯一不同是删除了字幕组信息和logo等。本字幕组所出品的字幕均为原创翻译,不以盈利为目的,因此想询问贵公司可否在未征得字幕组同意的情况下,切勿随意盗用字幕组所出品字幕,谢谢
展开
2014-03-15
展开全部
淡定淡定,这个问题无解。摘录一篇讨论文章你看看:
首先是著作法的条例:
第十条 著作权包括下列人身权和财产权:
(十五)翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利;
第十二条 改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
第二十二条 在下列情况下使用作品,可以不经著作权人许可,不向其支付报酬,但应当指明作者姓名、作品名称,并且不得侵犯著作权人依照本法享有的其他权利:
(一)为个人学习、研究或者欣赏,使用他人已经发表的作品;
(六)为学校课堂教学或者科学研究,翻译或者少量复制已经发表的作品,供教学或者科研人员使用,但不得出版发行;
第三十四条 出版改编、翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品,应当取得改编、翻译、注释、整理、汇编作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。
第四十六条 有下列侵权行为的,应当根据情况,承担停止侵害、消除影响、赔礼道歉、赔偿损失等民事责任:
(六)未经著作权人许可,以展览、摄制电影和以类似摄制电影的方法使用作品,或者以改编、翻译、注释等方式使用作品的,本法另有规定的除外;
看法律条款比较晕的话,简单可以看以下几点结论:
1. 如果你要在网上翻译别人的作品,最好必须得到原作者的授权。(废话……)
2. 如果在作者没有授权的情况下,有以下几种类
A,做教学或学术研究用,翻译“少量”作品。
B,为个人学习、研究或者欣赏,使用他人已经发表的作品
在很多网上字幕组的作品中,都引用了这两条,说本作品是为了个人学习用,请在24小时内删除。不过这个都是打擦边球,所谓“少量”,把一整个片子都翻译出来,那还“少量”的了吗?
不过,如果没有涉及商业用途,一般来说,没有太大的法律责任(擦边球啦)。虽然翻译是一种再创作,但是没有获得授权的翻译,就不享有翻译作品的版权,也就是说,别人要是不经你同意转载你的东西,是不需要对你负任何责任的。也就是你的再创作作品没有版权。
既然你的翻译作品没有版权,别人用你的字幕,就不存在盗用的说法了。让别人使用的时候不要删除你的字幕组信息,这个只能靠自觉,没有强制的法律效力,因为你没有版权啊。
首先是著作法的条例:
第十条 著作权包括下列人身权和财产权:
(十五)翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利;
第十二条 改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
第二十二条 在下列情况下使用作品,可以不经著作权人许可,不向其支付报酬,但应当指明作者姓名、作品名称,并且不得侵犯著作权人依照本法享有的其他权利:
(一)为个人学习、研究或者欣赏,使用他人已经发表的作品;
(六)为学校课堂教学或者科学研究,翻译或者少量复制已经发表的作品,供教学或者科研人员使用,但不得出版发行;
第三十四条 出版改编、翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品,应当取得改编、翻译、注释、整理、汇编作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。
第四十六条 有下列侵权行为的,应当根据情况,承担停止侵害、消除影响、赔礼道歉、赔偿损失等民事责任:
(六)未经著作权人许可,以展览、摄制电影和以类似摄制电影的方法使用作品,或者以改编、翻译、注释等方式使用作品的,本法另有规定的除外;
看法律条款比较晕的话,简单可以看以下几点结论:
1. 如果你要在网上翻译别人的作品,最好必须得到原作者的授权。(废话……)
2. 如果在作者没有授权的情况下,有以下几种类
A,做教学或学术研究用,翻译“少量”作品。
B,为个人学习、研究或者欣赏,使用他人已经发表的作品
在很多网上字幕组的作品中,都引用了这两条,说本作品是为了个人学习用,请在24小时内删除。不过这个都是打擦边球,所谓“少量”,把一整个片子都翻译出来,那还“少量”的了吗?
不过,如果没有涉及商业用途,一般来说,没有太大的法律责任(擦边球啦)。虽然翻译是一种再创作,但是没有获得授权的翻译,就不享有翻译作品的版权,也就是说,别人要是不经你同意转载你的东西,是不需要对你负任何责任的。也就是你的再创作作品没有版权。
既然你的翻译作品没有版权,别人用你的字幕,就不存在盗用的说法了。让别人使用的时候不要删除你的字幕组信息,这个只能靠自觉,没有强制的法律效力,因为你没有版权啊。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询