文言文 求答案!!!!!!!!

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成... 夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
解释:
静【以】修身( )
险躁则不能【治】性 ( )

翻译:
非淡泊无以明志,非宁静无以致远
( )
展开
 我来答
夭夭的明月阁
2013-12-28 · TA获得超过1521个赞
知道小有建树答主
回答量:543
采纳率:0%
帮助的人:373万
展开全部
静【以】修身(用来 )
险躁则不能【治】性 ( 陶冶 )
书面的翻译:“不把眼前的名利看得轻淡就不会有明确的志向,不能平静安详全神贯注的学习,就不能实现远大的目标”。
我觉得还是这样翻译好:并不是所有把名利看得很轻的人就没有明确的志向,并不是所有的不能安安静静认真学习的人就实现不了自己的远大的理想。
匿名用户
2013-12-28
展开全部
"以"解释为"用来";
"冶"解释为"陶冶"
翻译:
不把眼前的名利看的轻淡就不会有明确的志向;不能平静安详全神贯注地学习就不能实现远大的目标。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
高阶统计
2013-12-28
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:13.9万
展开全部
以 用来的意思 冶:陶冶 ye三声
不把眼前的名利看得轻淡就不会有明确的志向,不能平静安详全神贯注的学习,就不能实现远大的目标
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式