求翻译~~~~~~~~~~~~

一段:Creditcardsandchecksareusuallyacceptedinfamousrestaurants,butrestaurantslocatedinh... 一段:Credit cards and checks are usually accepted in famous restaurants, but restaurants located in hotels may add a service charge of 10-15%. Each guest will pay a standard charge of 50 to 200 yuan RMB, exclusive of alcoholic and soft drinks. Every restaurant has separate compartments and accepts reservation by telephone.
二段:For an adventure and a glimpse of the luxury which ordinary Chinese most often enjoy, try dropping in at one of the street-side restaurants. Here you can enjoy many delicious local dishes, such as dumplings, noodles and common fried dishes, at a very modest cost in both time and money. Eating out in Beijing will make you feel right at home.
1.翻译原文
2.找出短语,并翻译短语。
鄙视机译
展开
百度网友ff04ecb
2010-11-17 · TA获得超过2944个赞
知道小有建树答主
回答量:888
采纳率:0%
帮助的人:1072万
展开全部
信用卡和支票通常在接受著名的餐厅,但餐厅设在酒店可添加10-15%的服务费。每位客人将支付50个标准收费为200元人民币,酒类和软饮料独家。每一个餐厅都设有独立的车厢,并接受电话预约。
对于一个冒险,一次普通的奢侈品中最经常享受一瞥,尝试在下降的路边餐馆一英寸在这里您可以享受许多好吃的地方,如饺子,面条和炒菜常见菜,都在一个非常有限的时间和金钱成本。吃在北京进行,让您感到宾至如归。
be accepted in 接受
pay a standard charge 支付标准收费
For an adventure 对于一个冒险
such as 例如
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
大英侠
2010-12-03 · TA获得超过8577个赞
知道大有可为答主
回答量:3028
采纳率:0%
帮助的人:1502万
展开全部
对不起,前几天忙,答晚了。望没有耽误。相信你的答案满意:

著名饭店通常都接受信用卡和支票付账,但设在酒店内的饭店可能会加收10-15%的服务费。每位顾客支付的标准收费为50到200元人民币不等,但不包括酒水。每个饭店都有独立的包间,接受电话预定。

作为一次冒险尝试,看看中国老百姓最常享受的佳肴是什么,可以到一家路边的餐馆试试。在这里,你可以享受许多当地的美食,如饺子、面条和家常小炒,价格实惠,等待时间也较短。在北京下馆子,能让你有宾至如归的感觉。
(注:老外很少有人知道或吃过馄饨的,通常到时见识过饺子。)

实用短语:
credit card 信用卡
service charge 服务费
pay a service charge 付标准收费
exclusive of 除了,刨去
a glimpse of 瞥见
most often 最经常;很多时候
such as 比如;诸如
delicious local dishes
fried dishes 炒菜、小炒
drop in at 顺便拜访某地
eat out 下馆子、去餐馆吃饭
fell at home 感到宾至如归
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Olive_beauty
2010-11-17
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:14.8万
展开全部
一段:通常在一些闻名的餐馆里可以使用信用卡和支票,但是酒店内的餐厅会多收15%的服务费。酒水和软饮除外,每位顾客需要付50到200元人民币标准的费用。各个餐馆都有包间并且接受电话预定。
located in 位于
a (service) charge of n% 收n%的(服务)费用
exclusive of 不算,不包括
drop in 顺便拜访

二段:最享受对奢侈的探索和发现的普通中国人也尝试偶尔迈进街边的餐馆用餐了。在这里,你可以在合适的时间以合适的消费享受到很多地方美食,如饺子,面条和一些常见的油炸食品。在北京下馆子会给你宾至如归之感。

eat out 下馆子,到外面吃
such as 例如
at a ...cost 以。。。的价格/成本
feel at home 感觉自如,像在家一样
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
jagvillfraga
2010-11-17 · TA获得超过2795个赞
知道小有建树答主
回答量:1338
采纳率:0%
帮助的人:1015万
展开全部
信用卡和支票通常在接受著名的餐厅,但餐厅设在酒店可添加10-15%的服务费。每位客人将支付50个标准收费为200元人民币,酒类和软饮料独家。每一个餐厅都设有独立的车厢,并接受电话预约。
对于一个冒险,一次普通的奢侈品中最经常享受一瞥,尝试在下降的路边餐馆一英寸在这里您可以享受许多好吃的地方,如饺子,面条和炒菜常见菜,都在一个非常有限的时间和金钱成本。吃在北京进行,让您感到宾至如归。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
diqingyungu
2010-11-17 · TA获得超过1591个赞
知道小有建树答主
回答量:452
采纳率:0%
帮助的人:280万
展开全部
<一>在著名的餐馆里信用卡与支票通常都是接受的,但是旅馆里面的餐馆可能加收10-15%的服务费。每个顾客都要支付标准为50-200的人民币,这里面不包括酒水饮料的费用。每个餐馆都有单独的包间并且接受电话预定。
词组:exclusive of 不包括;除…外
<二>.普通中国人很多时候乐于冒险或者一瞥奢华,顺便尝试去路边的餐馆就餐。在这儿你可以享受到很多当地美食,比如说水饺、面条或者炒菜,同时所花费的时间和金钱又很适中。在北京外出就餐会使你有宾至如归的感觉。
词组:a glimpse of 瞥见
most often 最经常;很多时候;通常来说
such as 比如;诸如
fried dishes 炒菜
drop in at 顺便拜访某地
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式