英文好的达人进.其实也很简单.

是我厌倦了你还是你厌倦了我?it'smebetiredofyouoryoubetriedofme?这样是正确的么?语法错误嘛?... 是我厌倦了你还是你厌倦了我?

it's me be tired of you or you be tried of me?

这样是正确的么?语法错误嘛?
展开
曦哈课09
2010-11-17 · TA获得超过877个赞
知道小有建树答主
回答量:653
采纳率:0%
帮助的人:771万
展开全部
看似情侣或夫妻或恋人之间的对话,这样的厌倦应该是厌烦的意思,因此,在英文表达上,tired of 是不恰当的。
我的建议是:
Do you get bored with me, or do I get bored with you?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-11-17
展开全部
原句完全错误。修改如下:

Is it that I am tired of you or you are tired of me?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
婆婆yu
2010-11-17 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:67
采纳率:0%
帮助的人:40.7万
展开全部
错误
完全语法错误
I'm tired of you or are you tired?
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
LN_木槿
2010-11-17 · TA获得超过106个赞
知道小有建树答主
回答量:157
采纳率:0%
帮助的人:97.5万
展开全部
读去有点怪怪的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式