谁帮我分析一下这个句子啊,从句子结构成分比如主谓宾啊词态啊什么的怎么理解这句话,本人英语不是很好。
thatmeansdisagreeingrespectfullyandavoidingname-calling,insults,dredginguppastinfract...
that means disagreeing respectfully and avoiding name-calling, insults,dredging up past infractions or storming off in anger.
展开
1个回答
展开全部
means是谓语,disagreeing和avoiding是谓语后面的动名词短语作宾语。disagree和avoid由and连接,是并列关系。
追问
name-calling, insults,dredging up past infractions or storming off in anger.那这些又作何解释
追答
都是avoid的宾语。
因为没有上下文,我大致翻译一下。
那意味着恭敬地反对并避免直呼姓名,侮辱,翻旧账或是怒气冲冲地离开。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询