
英文改错,较长!高手进
在一个牧场,居住了羊、马、牛、鸡等动物。这个牧场有一个农场主来打理。他们趁农场主外出时,就会站起来和说话。这些动物经常在谷仓里开音乐会。这个牧场这么安全,全都因为本在保护...
在一个牧场,居住了羊、马、牛、鸡等动物。这个牧场有一个农场主来打理。他们趁农场主外出时,就会站起来和说话。这些动物经常在谷仓里开音乐会。这个牧场这么安全,全都因为本在保护大家。一天,来了几只狼,本发现,以及赶走了狼,但自己也因说袭击而死。经过一致推选,由本的儿子接替它的工作。开始工作时,本的儿子觉得挺好玩,没有困难。但就在一天早上,农场的一些鸡被狼偷走了。本儿子就找狼报仇。他将狼一个个地压、摔。后来,靠伙伴们的帮助,赶走了狼,并把鸡夺回了。我觉得本和它的儿子都很有心。强的人为自己,更强的人为别人
改错
In a pasture, live sheep, horse, cattle, chicken and other animal. The ranch is a farmer to take care of. They took advantage of the farmers go out, will stand up and speak. These animal often gave concerts in the barn. The ranch is so safe, all because of the protection we. One day, a few wolf, the wolf, and away, but also said that the attack. After unanimously elected, it worked by the son to succeed. To work, the son felt funny, not difficult. But in the morning, some chicken farms by the wolf stole. The son to find the wolf. He will be the wolf a burst, fall. Later, by the partners to help, get rid of the wolf, and put the chicken back. I think this and it's son was very heart. Strong human themselves, human being stronger 展开
改错
In a pasture, live sheep, horse, cattle, chicken and other animal. The ranch is a farmer to take care of. They took advantage of the farmers go out, will stand up and speak. These animal often gave concerts in the barn. The ranch is so safe, all because of the protection we. One day, a few wolf, the wolf, and away, but also said that the attack. After unanimously elected, it worked by the son to succeed. To work, the son felt funny, not difficult. But in the morning, some chicken farms by the wolf stole. The son to find the wolf. He will be the wolf a burst, fall. Later, by the partners to help, get rid of the wolf, and put the chicken back. I think this and it's son was very heart. Strong human themselves, human being stronger 展开
1个回答
展开全部
第一句话中 鸡肉是 chicken ;可以选择 公鸡 roster 或 母鸡hen 翻译
第一句话的英文翻译可以是 In a pasture,which lives animals including sheep,horses,cattle and hens/rosters.
第二句话 翻译得不正确, take care of 有“照顾”的意思,但是,它的后面往往跟的是“被照顾的人”。 第二句的非中式英语的翻译是 This place is in charge of a chancero.
第三四句基本通顺。
第五句话 需要将先后的顺序调整 可参考翻译为 It is attributing to the Ben's existence so that the farm is very safe.
第六句话 汉语都是些长散句 ,那么翻译成英语要保证逻辑清晰和结构齐整。
One day, the wolves appeared. Ben discovered them, and then expeled them with costing his own life.
第七句话 After unanimously elected, it worked by the son to succeed.前半句正确,后半句改译为 it is Ben's son who would (will 的过去式) take over Ben's work.
第八句话 To work, the son felt funny, not difficult. 请把开头稍稍改成 At the beginning of working,.......
第九句话 “But”不如 “However,”有气势。还有,“农场的一些鸡被狼偷走了。”
不妨采用转换主语的办法 the wolves stole some chickens in the farm.
剩下的为:
So Ben's son took revenge on them. He crushed these wolves one by one. Later, by the help of his partners, he drove away the wolves and took the chickens up. I think that Ben and his son was very responsible.
最后一句话是英语电影《疯狂农庄》(Barnyard)的
一句台词
A strong man stands up for himself. A stronger man stands up for others.
望采纳 新年快乐!!
第一句话的英文翻译可以是 In a pasture,which lives animals including sheep,horses,cattle and hens/rosters.
第二句话 翻译得不正确, take care of 有“照顾”的意思,但是,它的后面往往跟的是“被照顾的人”。 第二句的非中式英语的翻译是 This place is in charge of a chancero.
第三四句基本通顺。
第五句话 需要将先后的顺序调整 可参考翻译为 It is attributing to the Ben's existence so that the farm is very safe.
第六句话 汉语都是些长散句 ,那么翻译成英语要保证逻辑清晰和结构齐整。
One day, the wolves appeared. Ben discovered them, and then expeled them with costing his own life.
第七句话 After unanimously elected, it worked by the son to succeed.前半句正确,后半句改译为 it is Ben's son who would (will 的过去式) take over Ben's work.
第八句话 To work, the son felt funny, not difficult. 请把开头稍稍改成 At the beginning of working,.......
第九句话 “But”不如 “However,”有气势。还有,“农场的一些鸡被狼偷走了。”
不妨采用转换主语的办法 the wolves stole some chickens in the farm.
剩下的为:
So Ben's son took revenge on them. He crushed these wolves one by one. Later, by the help of his partners, he drove away the wolves and took the chickens up. I think that Ben and his son was very responsible.
最后一句话是英语电影《疯狂农庄》(Barnyard)的
一句台词
A strong man stands up for himself. A stronger man stands up for others.
望采纳 新年快乐!!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询