英语小故事(200字)!!!!!!!!!!!!!

有中文翻译!!!!!!!!!!!快快快快!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!... 有中文翻译!!!!!!!!!!!快快快快!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 展开
心的舞台8888
2021-06-20 · TA获得超过12.9万个赞
知道小有建树答主
回答量:5548
采纳率:100%
帮助的人:100万
展开全部

写作思路:从动物小故事为写作目的、中心主旨入手,结合自身感受,真实得描述,新鲜有趣的材料,以使文章中心思想鲜明、深刻地表现出来,正文:

The Wolf and fox wanted to eat the rabbit, but the rabbit was too hard to catch.

狼和狐狸想要吃掉兔子,但是这只兔子太难抓到了。

One day the Wolf said to the fox, "go home and pretend to lie in bed. I'll tell the rabbit you're dead. When he comes to see you, you can jump up and catch him. "What a good idea! Said the fox.

一天,狼对狐狸说:“你回家假装躺在床上。我去告诉兔子你已经死了。当他来看你的时候,你就可以跳起来抓住他了。”“真是个好主意!”狐狸说。

The fox goes home at once. The wolf goes to the rabbit's house and knocked at the door. "Who is it?" asks the rabbit. "It's the wolf. I come to tell you that the fox is dead." Then the wolf goes away.

于是他立刻回到家。狼去兔子的房前敲了敲门,“是谁啊?”兔子问道。“狼,我是来告诉你狐狸已经死了。”说完狼就走开了。

The rabbit goes to the fox's house. He looked in through the window and sees the fox lying in bed with his eyes closed. He thinks, "Is the fox really dead or is he pretending to be dead? If he's not dead, he'll catch me when I go near him." so he said, "The wolf says that the fox is dead. But he doesn't look like a dead fox. The mouth of a dead fox is always open.

兔子去狐狸家看情况。他通过狐狸家的窗户看到闭着眼睛的狐狸躺在床上。他想,狐狸是真的死了,还是在假装呢?如果他没有死,那么我走近他就会被他抓住。于是他说:“狼说狐狸死了。但是他看起来并不像死掉了呀。死去的狐狸通常都是张着嘴的。”狐狸听到这些话就想:我得证明自己是真的死了。于是他张开了嘴巴。

" When the fox hears this, he thinks, "I'll show him that I'm dead." So he opened his mouth.

这时兔子知道狐狸并没有死,他就以最快的速度跑开啦。

幼儿英语故事简单分享到这里。当然有趣的故事还有很多,家长们可以去阿卡索外教网了解更多的故事。

匿名用户
推荐于2018-03-27
展开全部
The City Mouse and the Country Mouse

Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."

The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.

After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."

【译文】

城里老鼠和乡下老鼠

从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。”

乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。

过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2014-02-23
展开全部
Once upon a time, there was a mouse father.

(很久很久以前,有一个老鼠爸爸)

He wanted to marry his daughter to the greatest person in the world.

(他想要将他的女儿嫁给世界上最伟大的人)

But, who was the greatest person in the world?

(但是,谁是世界上最伟大的人呢?)

Oh! The sun! He must be the greatest person in the world.

(啊!是太阳!他一定是世界上最伟大的人)

The mouse father went to talk to the sun.

(老鼠爸爸就去找太阳说话)

“Hello! Mr. Sun. I know you are the greatest person in the world.

(哈啰!太阳先生,我知道你是世界上最伟大的人)

Would you marry my daughter?”

(你愿意娶我的女儿吗?)

“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the cloud.

(什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是云)

If he comes out, I’ll be covered.”

(只要他一出现,我就被遮住了)

The mouse father went to talk to the cloud.

(老鼠爸爸就去找云)

“Hello! Mr. Cloud. I know you are the greatest person in the world.

(哈啰!云先生,我知道你是世界上最伟大的人)

Would you marry my daughter?”

(你愿意娶我的女儿吗?)

“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the wind.

(什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是风)

If he comes out, I’ll be blown away.”

(只要他一出现,我就被吹的远远的)

The mouse father went to talk to the wind.

(老鼠爸爸就去找风)

“Hello! Mr. Wind. I know you are the greatest person in the world.

(哈啰!风先生,我知道你是世界上最伟大的人)

Would you marry my daughter?”

(你愿意娶我的女儿吗?)

“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the wall.

(什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是墙)

If he comes out, I’ll be stopped.”

(只要他一出现,我就被挡住了)

The mouse father went to talk to the wall.

(老鼠爸爸就去找墙)

“Hello! Mr. Wall. I know you are the greatest person in the world.

(哈啰!墙先生,我知道你是世界上最伟大的人)

Would you marry my daughter?”

(你愿意娶我的女儿吗?)

“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is YOU, the mouse.”

(什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的其实是你们!是老鼠!)

“The greatest person in the world is … mouse?”

(世界上最伟大的人…是老鼠?)

“Yes, the greatest person in the world is mouse. See? If mouse comes out, I’ll be bit!”

(没错!世界上最伟大的就是老鼠,你看,只要你们一出现,我就被挖洞了!)

The mouse father was very happy.

(老鼠爸爸好开心!)

He finally knew mouse was the greatest person in the world.

(他终于知道世界上最伟大的人了,就是老鼠。)

He would marry his daughter to the handsome mouse next door.

(他决定要将自己的女儿嫁给隔壁英俊的鼠小弟。)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式