求英语高手翻译这封信(翻译网的就不要了)

亲爱的XX,如果你打开了这封信,并且耐心的看完,俄想俄这辈子就不会有遗憾了。首先我想先对我今天的无礼致歉,你是那么热忱的主动找我谈话而我却总是以冷漠来回避您。我竭诚的希望... 亲爱的XX,如果你打开了这封信,并且耐心的看完,俄想俄这辈子就不会有遗憾了。首先我想先对我今天的无礼致歉,你是那么热忱的主动找我谈话而我却总是以冷漠来回避您。我竭诚的希望俄的无礼没有给你带来任何负面的心情。其实俄真的很担心自己说了一些话会无意中伤到你,都怪俄的表达欠佳,其实我一直想告诉你我真的很喜欢校长您,你亲切温和的微笑一直刻画都在我的心里,每每回想起来都让人会心一笑 / 温暖人心。所以我不得不介意你们的感受,我真的很怕你们对我的希望落空,如果真的是这样,真的很对不起。都怪我的自私,所以让大家/您对我的期望付之东流。
(翻译机可耻啊!)(求大神们翻译的诗意一点,不要草草的翻译一下 ,这封信对我来说很重要,可是俄英语水平太一般 了 我怕我写不出自己想表达的结果所以各位帮帮忙吧)
展开
luckynumberis8
2014-01-14 · TA获得超过170个赞
知道答主
回答量:89
采纳率:0%
帮助的人:56.1万
展开全部
Dear XX, if you open the letter, and the patience to read, I think my lifewould not have regrets. First of all I would like to apologize for myrudeness today, you are so dedicated initiative to talk to me and I alwaysavoided that you are indifferent to. I sincerely hope that Russia's rude not give you any negative mood. In fact, I'm really worried that she said something unintentionally hurt you, blame Russia's poor expression, in fact, I always wanted to tell you I really like your president, your warm gentle smile has been portrayed in my heart, often in retrospect arepeople smile / warm heart. So I had to mind your feelings, I really do not like you want to fall for me, if that is true, I'm really sorry. I blameselfishness, so let us / you are my expectations in vain.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
划破天空的挑拨
2014-01-15 · TA获得超过134个赞
知道答主
回答量:84
采纳率:0%
帮助的人:30.5万
展开全部
Dear XX, if you open the letter, and read the patient, I think I this lifetime will not regret. First of all I would like to apologize for my rude today, you are so dedicated to talk to me and I was always indifferent to avoid you. I sincerely hope that the Russian offensive did not bring any negative feelings for you. Actually I really worry about you said something unintentionally hurt you, blame the Russian expression is poor, but I always want to tell you I really love the you, you kind of gentle smile always depict in my heart, often in retrospect all make people smile / warm hearts. So I have to mind your feelings, I am really afraid of you to my hopes, if it is really so, really sorry. All blame me selfish, so let you / your expectations of me all one's efforts wasted.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
吴菖
2014-01-14 · TA获得超过836个赞
知道答主
回答量:121
采纳率:0%
帮助的人:41.1万
展开全部
额,好吧。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式