请高手解释下韩语이/가 , 은/는的意思
아버지께서는무슨일을Ȣ...
아버지께서는 무슨 일을하시니까?这里的께서는 是的敬语吗?还是는是表示强调呢???
이선생님게서 오 셨 습 나다? 这里게서 也是이/가的敬语吗?
이/가 , 은/는
两者有什么区别 展开
이선생님게서 오 셨 습 나다? 这里게서 也是이/가的敬语吗?
이/가 , 은/는
两者有什么区别 展开
2个回答
展开全部
아버지께서는 무슨 일을 하십니까?=》你爸爸做什么工作?
是敬语。
께서=> 주격 조사 <가 //이>의 높임 말로, 주체의 높임을나타내는선어말어미<-시->와 호응한다=>主要用于对人表示尊敬的主格词尾。
主格助词<가 //이>的敬语形式,与先语末语尾<-시->相呼应,表示敬语形式句型。
는=》是补助词
이 선생님께서 오셨습니까? =》李老师回来了吗?
是敬语。
께서=> 주격 조사 <가 //이>의 높임 말로, 주체의 높임을나타내는선어말어미<-시->와 호응한다=>主要用于对人表示尊敬的主格词尾。
主格助词<가 //이>的敬语形式,与先语末语尾<-시->相呼应,表示敬语形式句型。
는=》是补助词
이 선생님께서 오셨습니까? =》李老师回来了吗?
更多追问追答
追问
也有这种说法은/는---------께서는(敬语),这种说法对吗?
追答
你问的有点儿问题。
已经是敬语形式的同时,表示主语的,那么前面还用的必要吗?
例;
아버지께서는 지금 신문을 보십니다.=>爸爸(正在)看报纸。
我们试一下,前面加
***우리는 아버지께서 지금 신문을 보시고 계시는 것을 봤습니다.=>
我们看了爸爸正在看报纸。
这个句子里说的是,
这里发现里面的《는》是形成敬语句子没什么多大关系。
就说明你说的问题是不能形成的,是错误的。
请参考。
谢谢。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询