我叫彭杰,想改个英文名,什么英文名好
展开全部
GABY为Gabriel的昵称,原为希伯来文,意为『上帝的人』。据<圣经>说,天使Gabriel是上帝派来的使者,由他来宣布约翰和耶稣的出生。
GARFIELD(老式英语)战场之意。很多人都认为GARFIELD就像那只卡通猫一样-肥肥,爱惹麻烦的毛球。其他的人则认为GARFIELD具有领袖的特质——精明,世故,又乏味。
GARY"先锋"的意思。是Gerald的简称。人们认为Gary是长长得高高壮壮的普通男人、平易近人、和善又有趣。
GAVIN古德语,意为"白鹰"或"战鹰"。在古威尔士语中,Gawain或Gawen是『小鹰』的意思。『鹰』一直成为古代德国、英国等国家人民崇奉的对象。他们把『鹰』看做『战门』的象徵,是他们心目中的战友。GIBSON古德语,意为"光明磊落的誓约"。据说,此名表达家长们希望自己的子女继承其祖先财物及传统的愿望。
GINO为Ambrogino,:Luigino。人们口中的Gino是矮小、黝黑、满身肌肉的意大利人、友善、活力充沛、而且风趣。
GLEN(爱尔兰迦略克)"山谷"的意思。为GLENDON的简称。GLEN不是被看做善良,单纯,踏实的中阶男子就是勇敢,聪明有创造力的富家子弟。 HARRISONHARRISON (古英语),亨利之子。HARRISON被形容为英俊、富有的男子、优雅、傲慢或是敏感脾气温和的人。
GARFIELD(老式英语)战场之意。很多人都认为GARFIELD就像那只卡通猫一样-肥肥,爱惹麻烦的毛球。其他的人则认为GARFIELD具有领袖的特质——精明,世故,又乏味。
GARY"先锋"的意思。是Gerald的简称。人们认为Gary是长长得高高壮壮的普通男人、平易近人、和善又有趣。
GAVIN古德语,意为"白鹰"或"战鹰"。在古威尔士语中,Gawain或Gawen是『小鹰』的意思。『鹰』一直成为古代德国、英国等国家人民崇奉的对象。他们把『鹰』看做『战门』的象徵,是他们心目中的战友。GIBSON古德语,意为"光明磊落的誓约"。据说,此名表达家长们希望自己的子女继承其祖先财物及传统的愿望。
GINO为Ambrogino,:Luigino。人们口中的Gino是矮小、黝黑、满身肌肉的意大利人、友善、活力充沛、而且风趣。
GLEN(爱尔兰迦略克)"山谷"的意思。为GLENDON的简称。GLEN不是被看做善良,单纯,踏实的中阶男子就是勇敢,聪明有创造力的富家子弟。 HARRISONHARRISON (古英语),亨利之子。HARRISON被形容为英俊、富有的男子、优雅、傲慢或是敏感脾气温和的人。
展开全部
Joke 就可以呀,很好听,又很个性
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Jack Peng
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询