关于《小时代1.0》的一个问题

在顾里生日party上,他们的英文对话是什么意思... 在顾里生日party上,他们的英文对话是什么意思 展开
 我来答
与饼包b
2014-07-23 · TA获得超过3953个赞
知道答主
回答量:138
采纳率:75%
帮助的人:62.8万
展开全部
顾里摆出那张计算机的脸,标志的微笑着:“Hi,Mia !” 而对面的Neil,冷冷地说:“Get out!”(出去) Mia一点也没有生气,微笑着说:“I just wanna say happy birthday to Lily. Sure I'll get out after that.”(我只是想对Lily(顾里的英文名)说声生日快乐,之后我会离开) Neil放下刀叉,用餐巾擦了擦嘴:“I don't wanna be rude, but will you! please! fuck off! right now!”(我不想变得粗鲁,但是因为你,闭上狗嘴快滚,现在) 顾里吧餐巾朝Neil扔过去,她的脸涨得通红:“Don't be sush an asshole!”(别像个混蛋一样) Neil没有回答,压抑着自己的怒气。 不过Mia迅速的为大家解围:“He is not an asshole. He just like it.”(他不是个混蛋,他就那样子) 那一瞬间,整个房间鸦雀无声。除了唐宛如,我们所有的人都几乎听懂了这句暗示。大家的动作都停留在刚刚切菜的样子。谁都没有说话,甚至连唐宛如,她并没有听懂,但是她也被整个恐怖的气场震得不敢说话了。 对于这样的场景,显然Mia早就料到了。所以他理所当然的“惊讶”的说:“Oh my god. Neil, you haven't told Lily that you are gay, do you ?” (我的天啊,neil,你还没告诉lily你是个同性恋,是么?) 在看见Neil和顾里苍白的脸色之后,Mia心满意足地说:“I'd better go now.”(那么我可以走了)说完她转身拉开门出去了,留下一屋子死气沉沉的人。 “Why you let me know this from Mia but not you? Why you don't tell me!”(为什么你不亲自告诉我而是通过mia,你为什么不告诉我)顾里显然被刺激到了,她的胸口剧烈的起伏着。 Neil朝椅子后背一靠,冷笑着:“When? Where? At your party, in front of all the people? Yes, that is really not weired at all!” (什么时候?在哪里?在你的宴会上,在所有人面前?是的,这个其实一点也不奇怪——反话) 我和南湘都不敢说话。我们没有预想到事态会变得这么难堪。简溪在我身边,从桌子下面悄悄握住我的手。 我刚想说点什么来转换这个尴尬的气氛,Neil接着说:“You wanna know more? Ok, I really want to share my life with you that I am……”(你想要知道更多吗?好的,我确实想与你分享我的生活,我是……) “Shut up!”(闭嘴) 我冲Neil大声的吼了一句,“你放过你姐姐吧!”我几乎可以肯定Neil等下脱口而出的就是“I am seeing your ex-boyfriend.”(我看上了你的男朋友) 至于Mia嘛,是Neil的后妈吧!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式