1个回答
展开全部
우울시계 (Feat. 종현 of SHINee)
忧郁时钟(Feat.钟铉of SHINee)
作词 作曲:金钟铉
우울하다 우울해 지금 이 시간엔 우울하다
忧郁呐 好忧郁 现在这个时刻好忧郁
우울하다 우울해 지금이 몇 시지? 열한 시 반
忧郁呐 好忧郁 现在几点了?11点半
우울하다 우울해 또 우울시계가 째깍째깍
忧郁呐 好忧郁 忧郁的时钟又在咔哒咔哒咔
우울하다 우울해 라면 왜 먹었지? 살 찌겠네
忧郁呐 好忧郁 怎么又吃泡面?要长胖了
비가 온다 비가 와 끈적거리게 자꾸 비가 와
下雨了 下雨了 黏黏腻腻总是在下雨
잠이 온다 잠이 와 그냥 세상 만사 귀찮아
想睡了 想睡了 反正世间万事总使人倦怠
시간이 흐르면 가슴 찢어지던 이별도
随着时间流逝 撕心裂肺的离别也
시간이 흐르면 이불 걷어찰 어린 기억도
随着时间流逝 踢被子的年幼记忆也
잊혀진다 잊혀져 그냥저냥 휙휙 지나 가
被忘记了 忘记了 就这样一闪而逝
잊혀진다 잊혀져 그땐 그게 전분 줄 알았는데
被忘记了 忘记了 那时以为这些是全部
시간이 흐르면 지금 이리 우울한 것도
随着时间流逝 现在这样的忧郁也
시간이 흐르면 힘들다 징징댔던 것도
随着时间流逝 嘟嘟囔囔抱怨过的辛苦也
한때란다 한때야 날카로운 감정의 기억이
会成为过去 会过去的 锋利的感情记忆
무뎌진다 무뎌져 네모가 닳아져 원이 돼
会磨平 磨平了 棱角抹去变得圆滑
우울하다 우울해 무뎌져 가는 게 우울하다
忧郁呐 好忧郁 忧郁慢慢被磨平
씁쓸하다 씁쓸해 한약 다려 마신 듯 씁쓸
苦涩呐 好苦涩 如同中药入口般的苦涩
우울하다 우울해 별 것도 아닌데 우울하다
忧郁呐 好忧郁 没有什么大不了 却好忧郁
우울하다 우울해 우울우울 열매 먹은 듯 우울
忧郁呐 好忧郁 就如食了忧郁之果般忧郁
忧郁时钟(Feat.钟铉of SHINee)
作词 作曲:金钟铉
우울하다 우울해 지금 이 시간엔 우울하다
忧郁呐 好忧郁 现在这个时刻好忧郁
우울하다 우울해 지금이 몇 시지? 열한 시 반
忧郁呐 好忧郁 现在几点了?11点半
우울하다 우울해 또 우울시계가 째깍째깍
忧郁呐 好忧郁 忧郁的时钟又在咔哒咔哒咔
우울하다 우울해 라면 왜 먹었지? 살 찌겠네
忧郁呐 好忧郁 怎么又吃泡面?要长胖了
비가 온다 비가 와 끈적거리게 자꾸 비가 와
下雨了 下雨了 黏黏腻腻总是在下雨
잠이 온다 잠이 와 그냥 세상 만사 귀찮아
想睡了 想睡了 反正世间万事总使人倦怠
시간이 흐르면 가슴 찢어지던 이별도
随着时间流逝 撕心裂肺的离别也
시간이 흐르면 이불 걷어찰 어린 기억도
随着时间流逝 踢被子的年幼记忆也
잊혀진다 잊혀져 그냥저냥 휙휙 지나 가
被忘记了 忘记了 就这样一闪而逝
잊혀진다 잊혀져 그땐 그게 전분 줄 알았는데
被忘记了 忘记了 那时以为这些是全部
시간이 흐르면 지금 이리 우울한 것도
随着时间流逝 现在这样的忧郁也
시간이 흐르면 힘들다 징징댔던 것도
随着时间流逝 嘟嘟囔囔抱怨过的辛苦也
한때란다 한때야 날카로운 감정의 기억이
会成为过去 会过去的 锋利的感情记忆
무뎌진다 무뎌져 네모가 닳아져 원이 돼
会磨平 磨平了 棱角抹去变得圆滑
우울하다 우울해 무뎌져 가는 게 우울하다
忧郁呐 好忧郁 忧郁慢慢被磨平
씁쓸하다 씁쓸해 한약 다려 마신 듯 씁쓸
苦涩呐 好苦涩 如同中药入口般的苦涩
우울하다 우울해 별 것도 아닌데 우울하다
忧郁呐 好忧郁 没有什么大不了 却好忧郁
우울하다 우울해 우울우울 열매 먹은 듯 우울
忧郁呐 好忧郁 就如食了忧郁之果般忧郁
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询