浮夸歌词我非你杯茶 也可尽情的喝吧什么意思

浮夸歌词我非你杯茶也可尽情的喝吧什么意思... 浮夸歌词我非你杯茶 也可尽情的喝吧什么意思 展开
 我来答
郁北子
推荐于2017-10-12 · TA获得超过5.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.1万
采纳率:0%
帮助的人:6349万
展开全部
香港有句俗语(不知是不是引进的),
你唔系我杯茶.意思是"你不是我理想的对象"或"你不适合我".
反过来也可以说:我唔系我杯茶.意思是"我不是你理想的对象"或"我不适合你".

歌词很多时只能意会,难以百分百言传,自己去体会吧.
clumsywords
2010-11-19 · TA获得超过561个赞
知道小有建树答主
回答量:263
采纳率:0%
帮助的人:374万
展开全部
这是英文转中文的表达方式,在英文中 cup of tea表示喜欢的事物或人,心爱的人,直译到中文就是一杯茶的意思
例如:You are not my cup of tea.
翻译:你不是我喜欢的类型。香港人更喜欢直接说:你不是我的茶。

浮夸歌词的意思是就算我不是你喜欢的类型,但也可以是欣赏,消遣的对象
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
街上雨潇潇
2017-10-18
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:1044
展开全部
我不是你理想的那个人但也尽情的喝吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式