求《超时空要塞△》的ED《 ルンがピカッと光ったら 》的歌词,中文日文罗马音对照的
2个回答
展开全部
「准备はいいんかね?」
「junbi wa iinka ne?」
「准备好了吗?」
谁かが噂している 世界はいつか终わるって
dareka ga
uwasa shiteiru sekai wa itsuka owarutte
有谁正在散步谣言 世界有一天将终结
嘘だよ それじゃ当たり前すぎる
uso dayo sore ja
atari mae sugiru
那只是明显的谎话啦
ある时、空を见上げた 未来を今に感じた
aru toki, sora wo miageta mirai
wo ima ni kanjita
那个时候望着天空 现在的我感觉到了未来
あなたの风に シンクロしたんだ
anata no kaze ni shinkuro
shitanda
它已经与你的风同步了
女の子でいられる 居场所、见つけちゃったよ
onnanoko de irareru ibasho,
mitsukechatta yo
已经找到了能做个女孩子的地方
だからもう やるっきゃない 止められない
dakara mou yarukkyanai
tomerarenai
所以已经非做不可 无法停止
「覚悟するんよ」
「kakugo surun yo」
「做好觉悟哦!」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow
woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
わたしは 恋に落ちるの Wow woh wow
woh
watashi wa koi ni ochiru no Wow woh wow woh
人家就会陷入爱河之中 Wow woh wow woh
パリル パーリラ あなたのせいで
pariru
pa^rira anata no sei de
Pariru Parira 都是你的错哦
パリラ ルンピカ 无敌なんだよ
parira runpika muteki nanda
yo
Parira Lun闪光的话 我就会无敌的哦
谁かが苦しんでいる 戦うことはつらいって
dareka ga kurushindeiru tatakau koto wa
tsuraitte
有人在受着苦难 战争是痛苦的
ダメだよ それじゃ前へ进めない
dame dayo sore ja mae e
susumenai
这可不行哟 那是没办法前进的
その时、空を揺らした あなたの描く轨迹が
sono toki, sora wo yurashita anata no
egaku kiseki ga
那个时空在摇动 你所描绘出的轨迹
わたしに歌う勇気をくれたの
watashi ni utau yuuki wo kureta
no
给了我歌唱的勇气
生きること それだけで まるで时间がないよ
ikiru koto sore dake de maru de jikan ga nai
yo
就这样生存下去 时间简直不够了
だからもう 揺るがない この思いは
dakara mou yuru ga nai kono omoi
wa
所以已经不会动摇 这个愿望
「ルンピカビーム!」
「runpika bi^mu!」
「Lun Pikabimu!」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow
woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
あなたは 高く飞べるの Wow woh wow
woh
anata wa takaku toberu no Wow woh wow woh
我就能展翅高飞 Wow woh wow woh
タリル ターリラ わたしの爱は
tariru
ta^rira watashi no ai wa
Tariru Tarira 我的爱
タリラ ルンピカ 无限なんだよ
tarira runpika mugen nanda
yo
Tarira Lun pika 无限的哦
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow
woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
世界は 恋に落ちるの Wow woh wow woh
sekai wa koi ni ochiru no Wow woh wow
woh
世界就会坠入爱河 Wow woh wow woh
パリル パーリラ 风を感じて(huh huh)
pariru pa^rira kaze wo
kanjite(huh huh)
Pariru Parira 感受着风(huh huh)
パリラ ルンピカ 光りつづけて(huh huh)
parira runpika hikari
tsuzukete(huh huh)
Parira Lun闪光的话 持续的闪亮(huh huh)
何があっても わたしの恋は(huh huh)
nani ga atte mo watashi no koi
wa(huh huh)
不管发生什么 我的恋爱是(huh huh)
何がなんでも 无敌なんだよ
nani ga nande mo muteki nanda
yo
不管怎样 我都是无敌的哦
「ゴリゴリアタック!」
「gorigori atakku!」
「咯吱咯吱 attack!」
「junbi wa iinka ne?」
「准备好了吗?」
谁かが噂している 世界はいつか终わるって
dareka ga
uwasa shiteiru sekai wa itsuka owarutte
有谁正在散步谣言 世界有一天将终结
嘘だよ それじゃ当たり前すぎる
uso dayo sore ja
atari mae sugiru
那只是明显的谎话啦
ある时、空を见上げた 未来を今に感じた
aru toki, sora wo miageta mirai
wo ima ni kanjita
那个时候望着天空 现在的我感觉到了未来
あなたの风に シンクロしたんだ
anata no kaze ni shinkuro
shitanda
它已经与你的风同步了
女の子でいられる 居场所、见つけちゃったよ
onnanoko de irareru ibasho,
mitsukechatta yo
已经找到了能做个女孩子的地方
だからもう やるっきゃない 止められない
dakara mou yarukkyanai
tomerarenai
所以已经非做不可 无法停止
「覚悟するんよ」
「kakugo surun yo」
「做好觉悟哦!」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow
woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
わたしは 恋に落ちるの Wow woh wow
woh
watashi wa koi ni ochiru no Wow woh wow woh
人家就会陷入爱河之中 Wow woh wow woh
パリル パーリラ あなたのせいで
pariru
pa^rira anata no sei de
Pariru Parira 都是你的错哦
パリラ ルンピカ 无敌なんだよ
parira runpika muteki nanda
yo
Parira Lun闪光的话 我就会无敌的哦
谁かが苦しんでいる 戦うことはつらいって
dareka ga kurushindeiru tatakau koto wa
tsuraitte
有人在受着苦难 战争是痛苦的
ダメだよ それじゃ前へ进めない
dame dayo sore ja mae e
susumenai
这可不行哟 那是没办法前进的
その时、空を揺らした あなたの描く轨迹が
sono toki, sora wo yurashita anata no
egaku kiseki ga
那个时空在摇动 你所描绘出的轨迹
わたしに歌う勇気をくれたの
watashi ni utau yuuki wo kureta
no
给了我歌唱的勇气
生きること それだけで まるで时间がないよ
ikiru koto sore dake de maru de jikan ga nai
yo
就这样生存下去 时间简直不够了
だからもう 揺るがない この思いは
dakara mou yuru ga nai kono omoi
wa
所以已经不会动摇 这个愿望
「ルンピカビーム!」
「runpika bi^mu!」
「Lun Pikabimu!」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow
woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
あなたは 高く飞べるの Wow woh wow
woh
anata wa takaku toberu no Wow woh wow woh
我就能展翅高飞 Wow woh wow woh
タリル ターリラ わたしの爱は
tariru
ta^rira watashi no ai wa
Tariru Tarira 我的爱
タリラ ルンピカ 无限なんだよ
tarira runpika mugen nanda
yo
Tarira Lun pika 无限的哦
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow
woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
世界は 恋に落ちるの Wow woh wow woh
sekai wa koi ni ochiru no Wow woh wow
woh
世界就会坠入爱河 Wow woh wow woh
パリル パーリラ 风を感じて(huh huh)
pariru pa^rira kaze wo
kanjite(huh huh)
Pariru Parira 感受着风(huh huh)
パリラ ルンピカ 光りつづけて(huh huh)
parira runpika hikari
tsuzukete(huh huh)
Parira Lun闪光的话 持续的闪亮(huh huh)
何があっても わたしの恋は(huh huh)
nani ga atte mo watashi no koi
wa(huh huh)
不管发生什么 我的恋爱是(huh huh)
何がなんでも 无敌なんだよ
nani ga nande mo muteki nanda
yo
不管怎样 我都是无敌的哦
「ゴリゴリアタック!」
「gorigori atakku!」
「咯吱咯吱 attack!」
展开全部
罗马音,后面中日文对照
「准备はいいんかね?」
「junbi wa iinka ne?」
谁かが噂している 世界はいつか终わるって
dareka ga uwasa shiteiru sekai wa itsuka owarutte
嘘だよ それじゃ当たり前すぎる
uso dayo sore ja atari mae sugiru
ある时、空を见上げた 未来を今に感じた
aru toki, sora wo miageta mirai wo ima ni kanjita
あなたの风に シンクロしたんだ
anata no kaze ni shinkuro shitanda
女の子でいられる 居场所、见つけちゃったよ
onnanoko de irareru ibasho, mitsukechatta yo
だからもう やるっきゃない 止められない
dakara mou yarukkyanai tomerarenai
「覚悟するんよ」
「kakugo surun yo」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
わたしは 恋に落ちるの Wow woh wow woh
watashi wa koi ni ochiru no Wow woh wow woh
パリル パーリラ あなたのせいで
pariru pa^rira anata no sei de
パリラ ルンピカ 无敌なんだよ
parira runpika muteki nanda yo
谁かが苦しんでいる 戦うことはつらいって
dareka ga kurushindeiru tatakau koto wa tsuraitte
ダメだよ それじゃ前へ进めない
dame dayo sore ja mae e susumenai
その时、空を揺らした あなたの描く轨迹が
sono toki, sora wo yurashita anata no egaku kiseki ga
わたしに歌う勇気をくれたの
watashi ni utau yuuki wo kureta no
生きること それだけで まるで时间がないよ
ikiru koto sore dake de maru de jikan ga nai yo
だからもう 揺るがない この思いは
dakara mou yuru ga nai kono omoi wa
「ルンピカビーム!」
「runpika bi^mu!」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
あなたは 高く飞べるの Wow woh wow woh
anata wa takaku toberu no Wow woh wow woh
タリル ターリラ わたしの爱は
tariru ta^rira watashi no ai wa
タリラ ルンピカ 无限なんだよ
tarira runpika mugen nanda yo
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
世界は 恋に落ちるの Wow woh wow woh
sekai wa koi ni ochiru no Wow woh wow woh
パリル パーリラ 风を感じて
pariru pa^rira kaze wo kanjite
パリラ ルンピカ 光りつづけて
parira runpika hikari tsuzukete
何があっても わたしの恋は
nani ga atte mo watashi no koi wa
何がなんでも 无敌なんだよ
nani ga nande mo muteki nanda yo
「ゴリゴリアタック!」
「gorigori atakku!」
中日文
准备はいいんかね?」
「准备好了吗?」
谁かが噂している 世界はいつか终わるって
有谁正在散步谣言 世界有一天将终结
嘘だよ それじゃ当たり前すぎる
那只是明显的谎话啦
ある时空を见上げた 未来を今に感じた
那个时候望着天空 现在的我感觉到了未来
あなたの风にシンクロしたんだ
它已经与你的风同步了
女の子でいられる 居场所みつけちゃったよ
已经找到了能做个女孩子的地方
だからもうやるっきゃない 止められない
所以已经非做不可 无法停止
「覚悟するんよ!」
「做好觉悟哦!」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
私は恋に落ちるの Wow woh wow woh
人家就会陷入爱河之中 Wow woh wow woh
パリル パーリラ あなたのせいで
Pariru Parira 都是你的错哦
パリラ ルンピカ 无敌なんだよ
Parira Lun闪光的话 我就会无敌的哦
谁かが苦しんでいる 戦うことはつらいって
有人在受着苦难 战争是痛苦的
ダメだよ それじゃ前に进めない
这可不行哟 那是没办法前进的
その时空を揺らした あなたの描く轨迹が
那个时空在摇动 你所描绘出的轨迹
わたしに歌う勇気をくれたの
给了我歌唱的勇气
生きることそれだけで まるで时间がないよ
就这样生存下去 时间简直不够了
だからもう揺るがない この思いは
所以已经不会动摇 这个愿望
「ルンピカビーム!」
「Lun Pikabimu!」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
あなたは高く飞べるの Wow woh wow woh
我就能展翅高飞 Wow woh wow woh
タリル ターリラ わたしの爱は
Tariru Tarira 我的爱
タリラ ルンピカ 无限なんだよ
Tarira Lun pika 无限的哦
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
世界は恋に落ちるの Wow woh wow woh
世界就会坠入爱河 Wow woh wow woh
パリル パーリラ 风を感じて(huh huh)
Pariru Parira 感受着风(huh huh)
パリラ ルンピカ 光りつづけて(huh huh)
Parira Lun闪光的话 持续的闪亮(huh huh)
何があっても わたしの恋は(huh huh)
不管发生什么 我的恋爱是(huh huh)
何がなんでも 无敌なんだよ
不管怎样 我都是无敌的哦
「ゴリゴリアタック!」
「咯吱咯吱 attack!」
「准备はいいんかね?」
「junbi wa iinka ne?」
谁かが噂している 世界はいつか终わるって
dareka ga uwasa shiteiru sekai wa itsuka owarutte
嘘だよ それじゃ当たり前すぎる
uso dayo sore ja atari mae sugiru
ある时、空を见上げた 未来を今に感じた
aru toki, sora wo miageta mirai wo ima ni kanjita
あなたの风に シンクロしたんだ
anata no kaze ni shinkuro shitanda
女の子でいられる 居场所、见つけちゃったよ
onnanoko de irareru ibasho, mitsukechatta yo
だからもう やるっきゃない 止められない
dakara mou yarukkyanai tomerarenai
「覚悟するんよ」
「kakugo surun yo」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
わたしは 恋に落ちるの Wow woh wow woh
watashi wa koi ni ochiru no Wow woh wow woh
パリル パーリラ あなたのせいで
pariru pa^rira anata no sei de
パリラ ルンピカ 无敌なんだよ
parira runpika muteki nanda yo
谁かが苦しんでいる 戦うことはつらいって
dareka ga kurushindeiru tatakau koto wa tsuraitte
ダメだよ それじゃ前へ进めない
dame dayo sore ja mae e susumenai
その时、空を揺らした あなたの描く轨迹が
sono toki, sora wo yurashita anata no egaku kiseki ga
わたしに歌う勇気をくれたの
watashi ni utau yuuki wo kureta no
生きること それだけで まるで时间がないよ
ikiru koto sore dake de maru de jikan ga nai yo
だからもう 揺るがない この思いは
dakara mou yuru ga nai kono omoi wa
「ルンピカビーム!」
「runpika bi^mu!」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
あなたは 高く飞べるの Wow woh wow woh
anata wa takaku toberu no Wow woh wow woh
タリル ターリラ わたしの爱は
tariru ta^rira watashi no ai wa
タリラ ルンピカ 无限なんだよ
tarira runpika mugen nanda yo
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
世界は 恋に落ちるの Wow woh wow woh
sekai wa koi ni ochiru no Wow woh wow woh
パリル パーリラ 风を感じて
pariru pa^rira kaze wo kanjite
パリラ ルンピカ 光りつづけて
parira runpika hikari tsuzukete
何があっても わたしの恋は
nani ga atte mo watashi no koi wa
何がなんでも 无敌なんだよ
nani ga nande mo muteki nanda yo
「ゴリゴリアタック!」
「gorigori atakku!」
中日文
准备はいいんかね?」
「准备好了吗?」
谁かが噂している 世界はいつか终わるって
有谁正在散步谣言 世界有一天将终结
嘘だよ それじゃ当たり前すぎる
那只是明显的谎话啦
ある时空を见上げた 未来を今に感じた
那个时候望着天空 现在的我感觉到了未来
あなたの风にシンクロしたんだ
它已经与你的风同步了
女の子でいられる 居场所みつけちゃったよ
已经找到了能做个女孩子的地方
だからもうやるっきゃない 止められない
所以已经非做不可 无法停止
「覚悟するんよ!」
「做好觉悟哦!」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
私は恋に落ちるの Wow woh wow woh
人家就会陷入爱河之中 Wow woh wow woh
パリル パーリラ あなたのせいで
Pariru Parira 都是你的错哦
パリラ ルンピカ 无敌なんだよ
Parira Lun闪光的话 我就会无敌的哦
谁かが苦しんでいる 戦うことはつらいって
有人在受着苦难 战争是痛苦的
ダメだよ それじゃ前に进めない
这可不行哟 那是没办法前进的
その时空を揺らした あなたの描く轨迹が
那个时空在摇动 你所描绘出的轨迹
わたしに歌う勇気をくれたの
给了我歌唱的勇气
生きることそれだけで まるで时间がないよ
就这样生存下去 时间简直不够了
だからもう揺るがない この思いは
所以已经不会动摇 这个愿望
「ルンピカビーム!」
「Lun Pikabimu!」
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
あなたは高く飞べるの Wow woh wow woh
我就能展翅高飞 Wow woh wow woh
タリル ターリラ わたしの爱は
Tariru Tarira 我的爱
タリラ ルンピカ 无限なんだよ
Tarira Lun pika 无限的哦
ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
如果lun闪闪发光的话 Wow woh wow woh
世界は恋に落ちるの Wow woh wow woh
世界就会坠入爱河 Wow woh wow woh
パリル パーリラ 风を感じて(huh huh)
Pariru Parira 感受着风(huh huh)
パリラ ルンピカ 光りつづけて(huh huh)
Parira Lun闪光的话 持续的闪亮(huh huh)
何があっても わたしの恋は(huh huh)
不管发生什么 我的恋爱是(huh huh)
何がなんでも 无敌なんだよ
不管怎样 我都是无敌的哦
「ゴリゴリアタック!」
「咯吱咯吱 attack!」
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询