将下面的话翻译成日语,因为要写论文,所以不要机器翻译的,谢谢

与A不同,日本乡下来的男生B选择逆来顺受。B每天带很多零食分给同学,一开始还有点效果,某天B没带零食,一个女生大骂B,扇B耳光。A很同情B,回了女生一耳光,却在私下被B埋... 与 A 不同,日本乡下来的男生 B 选择逆来顺
受。B 每天带很多零食分给同学,一开始还有点效
果,某天 B 没带零食,一个女生大骂 B,扇 B 耳光。
A 很同情 B,回了女生一耳光,却在私下被 B 埋怨:
“我做那么多就想和同学好好相处,你这是干嘛,
中国人根本不懂。”欺凌团队约 B 去一处老房子探
险,A 劝 B 别去,B 回应“他们说了,探险完了我
就可以每天和他们一起玩了。你们中国人不懂。”
结果 B 被关在屋子里面,半夜才被放回家。最后,
B 正式沦为“跟班”,每天“必修课”就是挨一顿
打。B 每天向 A 炫耀:“我融进他们的圈子了,你
也来啊。
要用文章体。
展开
 我来答
匿名用户
2017-03-21
展开全部
Aさんと违って、日本の田舎から来たBさんは何もかも逆らおうとせずに従う道を选んだ。Bさんが毎日、いろんな间食を持ってきて、クラスメートに分けて最初は効果が出てきましたが、ある日、间食を持ってきてなく、一人の女生徒怒鸣りつけられ、平手打ちまでされました。AさんがBさんを同情し、女生徒に平手打ちし返したが、阴で、Bさんに「あんなにあれこれやって、皆さんと仲良くしようと思って、これ何なのよ。中国人って分かってくれない」と文句を言われました。Bさんがいじめチームに古い建物へ探検行こうと诱われ、Aさんの阻止勧告に対し、’探検终ったら一绪に游べるって言ったよ。中国人ってわからない。’
结局小部屋に闭められ、夜中になってやっと家に戻れました。最後に、Bさんがすっかり従者になり、殴られるのは毎日の必修科目になりました。BさんがAさんに’皆さんと一绪になったよ!君も来て!」とひけらかした。。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式