日本电影《恋空》中的插曲是什么?

日剧《恋空》中有一段忧伤的插曲,有谁知道它的名字?告诉我谢谢... 日剧《恋空》中有一段忧伤的插曲,有谁知道它的名字?告诉我谢谢 展开
 我来答
斐举R8
2014-08-29 · 超过57用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:107
采纳率:0%
帮助的人:140万
展开全部
《恋空》插曲[heavenly days]-新垣结衣 Heavenly days(新垣结衣) - 日剧《恋空》插曲歌词 目覚ましが鸣る 前に起きて时を止める(在闹钟响起前起来 把时间停止) 思い出せるのは もうなんとなくだけど 君の事(能回想起你的 虽然可能已经不那么清楚了) 一亿分の君に会えた 奇迹なんかも(能遇见一亿份的你 可能是个奇迹) いつの间にか 忘れちゃうかな(不知不觉中 会不会渐渐忘记呢) 忘れた事さえもきっと忘れてしまうの(连「忘记」这件事 一定也会渐渐忘记的吧) heavenly days 胸の□ケットの部屋(heavenly days 胸口口袋的小房间) 君の消えたぬくもりを探すよ(寻找着你消失的余温) もう二度と君を想う事はなくても あぁ(就算已经不能在想着你了 啊) まだ少し暖かい あの日々に键をかけて(仍然还有少许温暖 给那些日子锁上把钥匙) 歩きつかれて 座り込んで 途方にくれて(走累了坐下来 变的迷茫) 叶わない梦 『运命』とか(无法实现的梦想 命运什么的) 2人なら言えた (如果是两个人的话 就能说出口了) 改札口で 言えなかった 言いたかった(在检票口 无法说出口 却又想要说的话) 「ありがとう」って 言叶はたぶん(「谢谢」这句话 我想大概) 「さよなら」よりも 悲しい言叶に思うの(比起「再见」 是句更加悲伤的话) heavenly days うまく笑えてたかな(heavenly days 有好好的欢笑着吗?) 最后のキスシーン 震える君の手も(最后的KISS画面 颤抖着的你的手) 握れ无かった 涙さえ落ちなかった あぁ(没有好好握住 就连眼泪也没有掉落 啊) 一人ぼっちになり 今更あふれ出すよ(变成孤单一人 现在更是不禁流下来) heavenly days 胸の□ケットの部屋(heavenly days 胸口口袋的小房间) 君の消えたぬくもりを探すよ(寻找着你消失的余温) もう二度と君を想う事はなくても あぁ(就算已经不能在想着你了 啊) 手を伸ばしてみても ここにはもう居ないよ(就算试着把手伸出来 你已经不在这里了) 新しい光の下 歩き出すよ(在一缕新的阳光下 重新走出来)
nziofyy
推荐于2016-02-03 · TA获得超过458个赞
知道答主
回答量:118
采纳率:60%
帮助的人:127万
展开全部
新垣结衣 <Heavenly Days> 作词:新原阳一 作曲:クボケンジ mezamashi ga naru maeni okite toki wo tomeru 目覚ましが鸣る前に起きて 时を止める 在闹钟响起前醒来 将时间停止 omoida seruno wa mou nantonaku dakedo kimi no koto 思い出せるのはもうなんとなくだけど君の事 无论何时想起的 总是关于你的事 ichiokubun no kimi ni aeta kiseki nankamo itsunomanika wasure chaukana 一亿分の君に会えた奇迹なんかも いつの间にか忘れちゃうかな 与你相遇的这亿万分之一的奇迹 是否在不知不觉中忘却了呢 wasureta koto sae mo kitto wasurete shimauno 忘れた事さえもきっと忘れてしまうの? 就连忘却这件事本身 也一定被忘却了吧? heavenly days mune no pocket no heya kimi no kieta nukumori wo sagasu yo heavenly days 胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ heavenly days 在胸前的口袋中 寻找你离去的余温 mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo もう二度と君を想うことはなくても 尽管不再想念你 mada sugoshi atatakai ano hibi ni kagi wo kakete まだ少し暖かいあの日々に键をかけて 我愿将那还有些许温暖的时光锁存 aruki tsukarete suwarikon de tohou ni kurete 歩きつかれて 座り込んで 途方にくれて 走得累了 摊坐下来 不知该何去何从 kanawanai yume unmei toka futari nara ieta 叶わない梦 ?运命?とか ふたりなら言えた 两人一起聊聊无法实现的梦想 命运之类 kaisatsuguchi de ienakatta iitakatta 改札口で 言えなかった 言いたかった 在检票口没能说出心底想说的话 arigatou tte kotoba wa tabun sayonara yorimo kanashii kotoba ni omouno ?ありがとう?って言叶は多分 ?さよなら?よりも悲しい言叶に思うの 我想 说『谢谢』这句话 多半比『再见』更叫人难过 heavenly days umaku waraeteta kana heavenly days うまく笑えてたかな? heavenly days 是否已能真心地笑出来呢? saigo no kiss scene furueru kimi no te mo nigi renakatta namida sae ochi nakatta 最后のキスシーン震える君の手も 握れなかった 涙さえ落ちなかった 直到最后的吻 都没有去握你颤抖的手 就连眼泪也没掉 hitori pocchi ni nari imasara afuredasuyo 一人ぽっちになり 今さら 溢れ出すよ 如今变成孤单一人的我 才发现泪已满溢 heavenly days mune no pocket no heya kimi no kieta nukumori wo sagasu yo heavenly days 胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ heavenly days 在胸前的口袋中 寻找你离去的余温 mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo もう二度と君を想うことはなくても 尽管不再想念你 te wo nobashite mitemo koko ni wa mou inai yo 手を伸ばしてみても ここにはもう居ないよ 试着伸出手 你也已经不在这里了 atarashii hikari no shita aruki da su yo 新しい光の下 歩き出すよ 我会在新的光芒之下 迈出自己的脚步
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式