有哪些外国人翻唱的中文歌?
7个回答
展开全部
就好唯枣我知道的,吻别和用心良苦(take me to your heart&now you are gone)
陈歌辛作曲、姚莉演唱的《玫瑰玫瑰我爱你》。
二战结束后,美国流行乐坛山晌有人把这首歌译成英文《Rose Rose I Love You》,改编成爵士乐,由美国歌手Frankie Laine演唱,出版了唱片及乐队曲谱,广泛流行于美友拆国及世界各地,很受世界各国人民喜爱。《玫瑰玫瑰我爱你》也是第一首在国际上广泛流行和产生重大影响的中国歌曲。
陈歌辛作曲、姚莉演唱的《玫瑰玫瑰我爱你》。
二战结束后,美国流行乐坛山晌有人把这首歌译成英文《Rose Rose I Love You》,改编成爵士乐,由美国歌手Frankie Laine演唱,出版了唱片及乐队曲谱,广泛流行于美友拆国及世界各地,很受世界各国人民喜爱。《玫瑰玫瑰我爱你》也是第一首在国际上广泛流行和产生重大影响的中国歌曲。
展开全部
Still Here
Lene Marlin的单曲曾被华人歌手林忆莲、江美琪等改编翻唱,为回馈中国乐迷的支持,她首次将王菲的《我穗改仔愿意》改编成英文版《Still Here》。与原唱相比,《Still Here》重新谱写,加入了猜汪Lene Marlin所擅长的吉他,并放慢节奏旋律,以她清新嗓音唱出对爱情的承诺。这是歼友我最喜欢听的翻唱歌曲。
Lene Marlin的单曲曾被华人歌手林忆莲、江美琪等改编翻唱,为回馈中国乐迷的支持,她首次将王菲的《我穗改仔愿意》改编成英文版《Still Here》。与原唱相比,《Still Here》重新谱写,加入了猜汪Lene Marlin所擅长的吉他,并放慢节奏旋律,以她清新嗓音唱出对爱情的承诺。这是歼友我最喜欢听的翻唱歌曲。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Still Here
Lene Marlin的单曲曾被华人歌手林忆莲、江美琪等改编翻唱,为回馈中国乐迷的支持,她首次将王菲的《我穗改仔愿意》改编成英文版《Still Here》。与原唱相比,《Still Here》重新谱写,加入了猜汪Lene Marlin所擅长的吉他,并放慢节奏旋律,以她清新嗓音唱出对爱情的承诺。这是歼友我最喜欢听的翻唱歌曲。
Lene Marlin的单曲曾被华人歌手林忆莲、江美琪等改编翻唱,为回馈中国乐迷的支持,她首次将王菲的《我穗改仔愿意》改编成英文版《Still Here》。与原唱相比,《Still Here》重新谱写,加入了猜汪Lene Marlin所擅长的吉他,并放慢节奏旋律,以她清新嗓音唱出对爱情的承诺。这是歼友我最喜欢听的翻唱歌曲。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
外国人翻唱我最喜欢的歌是Take Me to Your Heart作为《吻别》的英文手孙翻唱版,《take me to your heart》是国人最熟悉的外文翻唱歌曲,它是迈毕燃链克学(Michael Learns to Rock)主唱的一首歌,收录于专辑《Take Me to Your Heart》特别的好听,我推荐这两首歌,我自己段唯本身也特别的喜欢。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Lene Marlin的单曲曾被华人歌手林忆莲、江美琪等改编翻唱,为回馈中国乐迷的支持,她首次将王菲的《我愿意》改编成英文版《Still Here》。与原唱相比,《Still Here》重新谱陪逗空写,加入了Lene Marlin所擅长的吉他,并放指宴慢节奏旋律,以她清新嗓音芦瞎唱出对爱情的承诺。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询