帮我翻译一句英语

你的离开让我很空虚,我想拿一切去换回你二楼的答案有些想让人吐血的感觉的///...... 你的离开让我很空虚,我想拿一切去换回你
二楼的答案有些想让人吐血的感觉的///...
展开
百度网友ec398cc
2007-02-09 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:40
采纳率:0%
帮助的人:29.6万
展开全部
I felt lonely because of you leave. You are my whole.

有关爱情的甜言蜜语
[ 2006-07-12 09:02 ]
谈恋爱自然少不了甜言蜜语,你都会说多少呢?不会说也没关系,赶紧来这里学一学吧!
1. I miss her terribly.
我非常想念她。
“非常想念某人”,除了很平常的 I miss her so much. 之外,还可以说得更夸大一点 I miss her terribly. 当然讲这句话的时候要特别强调那个 terribly,这样听来会更有那种味道。
2. I want her to be here so badly.
我非常希望她能够在这。
So badly 在口语的用法中有“非常”的意思,相当于very much。在电影《电子情书》 (You've got mail) 中,梅格•莱恩说了一句:I want it to be you so badly. 就是说:我多么希望那个匿名的“电子情人”就是你。这句话和上一句连用女孩子很难不动心:Every time I miss you terribly. I want you to be here so badly.

3. I can't live without her. She makes me feel so special.
我没有她就活不下去,她让我觉得很特别。
I can't live without you. 似乎是很常听到的。常常在电视剧中看到女主角歇斯底里地说:“没有你我活不下去啊!”当然了,要获得女孩子的芳心语调可得改一下,不能像那些女主角那么疯狂。You make me feel so special. 也是甜言蜜语的一种,不知道到底特别在哪,反正就是让我觉得很特别就对了。
还有一种用法叫 You make me a whole. 就是说有了你,我的生命才完整。没有你, 我的生命就像缺少什么似的。这句话也是男孩子攻心的利器之一。

4. I hope she will become my girlfriend and my better half in the long run.
我希望她能成为我的女友,最终成为我的老婆。
boyfriend 和 girlfriend 一般人在聊天时常会简写为 bf 和 gf。 前任男友或女友则称 ex-boyfriend 和 ex-girlfriend。
至于better half 指的就是你的“另一半”。这种用法跟中文刚好一模一样,都是指和你结婚的对象。大概是因为一般的人认为要结婚后一男一女才算是一个完整的个体,所以才会把自己的伴侣称作是 better half。
爱情是个永恒的话题,让我们一起了解更多吧!
昨天学的甜言蜜语有没有派上用场呢?如果那些还不够炫,这里还有几句,看看能不能帮你攻克女孩子的心吧!
1. It's always been you.
我喜欢的一直都是你。
女生不是常常会对男生的忠诚度打问号吗? “说,你到底是从什么时候开始喜欢我的,你现在还像以前那么喜欢我吗?你会不会再喜欢上别人?”这些“无理”的问题常常让男生头疼不已。别着急,这里给各位男士们介绍一句老美们的很好用的挡箭牌(各位女同胞不要打我):It's always been you. (我喜欢的人一直是你啊。) 很厉害吧,现在完成式 It has been 还可以这样用的。如果It's always been you. 还不够的话,赶快再补上两句:I love you unconditionally. (我是无条件爱你的。),还有 I'm the one who loves you completely/totally. (我就是那个全心全意爱你的人。)
2. He is still my one true love.
他仍旧是我唯一的真爱。
True love(真爱)这样的用法也是经常听到的,通常男女朋友之间或是夫妻之间都喜欢说:He (She) is my true love. 想要再强调是唯一的真爱,就可以说 He is my one true love.
还有一种很酷的说法,叫 He is my soul mate,中文是“精神伴侣”。因为信仰宗教的人都相信人是由 body 和 soul 所组成的,人们之间的交往除了 body 之外,soul 的交流也是很重要的一部份,所以才会叫 soul mate.
3. I'm all over you.
我对你非常地着迷。
All over you 就是说对你非常地着迷,和我们之前讲过的I have a crush on you. 差不多。这两句都是表达很喜欢某人的意思。
All over somebody 还有一个很常用的用法,就是一男一女整个人都贴在一起。比如说你去舞厅跳舞,看到有一对男女跳到整个都贴在一起了,你就可以这样形容:The guy is dancing all over the girl.
爱情是个永恒的话题,让我们一起了解更多吧!

参考资料: www.chinadaily.com.cn

笪玛q2
2007-02-09 · TA获得超过2655个赞
知道小有建树答主
回答量:874
采纳率:0%
帮助的人:913万
展开全部
How void I am because of your leaving, I'd like paying out all of my to exchange your back.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友1e665db8165
2007-02-09 · TA获得超过1364个赞
知道大有可为答主
回答量:1754
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
My days were empty after you left me, and I will die for your return.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式