曾经沧海难为水,到底准确的意思的什么 ?
2个回答
展开全部
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”一句直译为白话不易通顺,这里仅意译:
曾经接触过大海,从此就觉得,其他的“水(如:江河湖之水)”若是跟“海水”相比,哪里算得是“水”(其他的水已经吸引不了作者了)!见过巫山的“云”以后,顿时觉得,除了巫山的云,其他的“云”还能算是“云”么(作者对其他的云已经没兴趣了)!
其中:“海水”指代自己的爱妻韦丛,其他的“水”指代世间其他的女子,即:自从我遇见了我的爱妻,觉得其他的女子都算不得女子(只有我老婆算)。“巫山云”指代自己的爱妻韦丛,其他的“云”指代世间其他的女子,即:自从我遇见了我的爱妻,觉得其他的女子都算不得女子(只有我老婆算)。
文中句句体现出对爱情的忠贞不渝。
英语解释"Having
ever
seen
a
vast
ocean
,
one
may
not
content
himself
with
a
pond
of
water."
后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。“曾经沧海难为水”可以简缩为成语“曾经沧海”,比喻曾经经历过很大的场面,眼界开阔,见多识广,对比较平常的事物不放在眼里。
曾经接触过大海,从此就觉得,其他的“水(如:江河湖之水)”若是跟“海水”相比,哪里算得是“水”(其他的水已经吸引不了作者了)!见过巫山的“云”以后,顿时觉得,除了巫山的云,其他的“云”还能算是“云”么(作者对其他的云已经没兴趣了)!
其中:“海水”指代自己的爱妻韦丛,其他的“水”指代世间其他的女子,即:自从我遇见了我的爱妻,觉得其他的女子都算不得女子(只有我老婆算)。“巫山云”指代自己的爱妻韦丛,其他的“云”指代世间其他的女子,即:自从我遇见了我的爱妻,觉得其他的女子都算不得女子(只有我老婆算)。
文中句句体现出对爱情的忠贞不渝。
英语解释"Having
ever
seen
a
vast
ocean
,
one
may
not
content
himself
with
a
pond
of
water."
后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。“曾经沧海难为水”可以简缩为成语“曾经沧海”,比喻曾经经历过很大的场面,眼界开阔,见多识广,对比较平常的事物不放在眼里。
展开全部
曾经接触过大海,从此就觉
得,其他的“水(如:江河湖之水)”若是跟“海水”相比,哪里算得是“水”(其他的水已经吸引不了作者了)!见过巫山的“云”以后,顿时觉得,除了巫山的云,其他的“云”还能算是“云”么(作者对其他的云已经没兴趣了)! 其中:“海水”指代自己的
爱妻韦丛,其他的“水”指代世间其他的女子,即:自从我遇见了我的爱妻,觉得其他的女子都算不得女子(只有我老婆算)。“巫山云”指代自己的爱妻韦丛,其他的“云”指代世间其他的女子,即:自从我遇见了我的爱妻,觉得其他的女子都算不得女子(只有我老婆算)。
得,其他的“水(如:江河湖之水)”若是跟“海水”相比,哪里算得是“水”(其他的水已经吸引不了作者了)!见过巫山的“云”以后,顿时觉得,除了巫山的云,其他的“云”还能算是“云”么(作者对其他的云已经没兴趣了)! 其中:“海水”指代自己的
爱妻韦丛,其他的“水”指代世间其他的女子,即:自从我遇见了我的爱妻,觉得其他的女子都算不得女子(只有我老婆算)。“巫山云”指代自己的爱妻韦丛,其他的“云”指代世间其他的女子,即:自从我遇见了我的爱妻,觉得其他的女子都算不得女子(只有我老婆算)。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询